Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assistance package worth €150 million " (Engels → Frans) :

EU Syria Trust Fund: new assistance package worth €150 million adopted to support Syrian refugees and host communities // Brussels, 6 December 2017

Fonds fiduciaire de l'UE pour la Syrie: adoption d'un nouveau train de mesures d'aide, d'un montant de 150 millions d'euros, en faveur des réfugiés syriens et des communautés qui les accueillent // Bruxelles, le 6 décembre 2017


Delivering on commitments: new programmes to protect migrants and support return and reintegration in Africa worth €150 million adopted // Brussels, 26 February 2018

Respect des engagements: adoption de nouveaux programmes sur la protection des migrants et l'aide au retour et à la réintégration en Afrique, d'un montant de 150 millions d'euros // Bruxelles, le 26 février 2018


In addition to the €75 million package of immediate support signed today, we are already preparing a medium term package of €150 million, which will focus on building the capacities of the State and on job creation".

En plus du train de mesures d'aide immédiates, pour un montant de 75 millions d'euros, signé ce jour, nous élaborons déjà une série de mesures à moyen terme, pour un montant de 150 millions d'euros, qui viseront essentiellement à renforcer les capacités de l'État et à créer de l'emploi».


The European Commission reaffirms its support to Tunisia with a new financial assistance package worth a total of €213.5 million for reforms and funding social infrastructure.

La Commission européenne réitère son soutien à la Tunisie avec un nouveau dispositif d'aide financière d'un montant total de 213,5 millions d'euros pour les réformes et le financement d'infrastructures sociales.


The European Union (EU) has recently adopted an assistance package worth €45 million to support development and cooperation with a number of southern Neighbourhood partner countries.

L’Union européenne (UE) a adopté récemment un programme d’aide d’un montant de 45 millions € pour soutenir le développement et la coopération avec un certain nombre de pays partenaires de son voisinage méridional.


European Commission outlines new support package worth €500 million for European farmers // Brussels, 18 July 2016

La Commission européenne présente un nouvel ensemble de mesures d'aide d'un montant de 500 millions d’EUR en faveur des agriculteurs européens // Bruxelles, le 18 juillet 2016


In response to the urgency of mobilising assistance contributing to the stabilisation and development of Ukraine, the European Commission has today adopted a special support package worth €365 million.

Pour répondre à l’urgence de la mobilisation d’une aide contribuant à la stabilisation et au développement de l’Ukraine, la Commission européenne a adopté ce jour un ensemble de mesures spéciales de soutien d’un montant de 365 millions d’euros.


It was recalled that the EU has been granting financial assistance from the TACIS Programme to the countries concerned by the TRACECA Corridor: 62 technical assistance projects worth 105 million euros and 14 investment projects worth 52 million euros have been financed through TRACECA so far.

À cette occasion, un rappel de l’aide financière octroyée par l’UE aux pays concernés par le corridor TRACECA, par l'intermédiaire du programme TACIS, a été fait: à ce jour, le TRACECA a permis de financer en tout 62 projets d’assistance technique d’une valeur de 105 millions d’euros et 14 projets d’investissement d’une valeur de 52 millions d’euros.


I'm just basing the fact that we have an asset worth $150 million to $200 million, on which we've collected roughly $108 million in nine years.However, at the same time, western grain farmers have not necessarily benefited from a decrease in the cost of maintenance.

Je voulais seulement rappeler que nous possédons un actif qui vaut entre 150 et 200 millions de dollars, qui a rapporté quelque chose comme 108 millions de dollars sur 9 ans.Pourtant, les producteurs céréaliers de l'Ouest ne semblent pas avoir bénéficié d'une diminution au titre des coûts d'entretien.


The development assistance under the Lomé Convention is separate from and in addition to the package worth 10 million ECU (approximately R37 million) announced recently after the signature of a Memorandum of Agreement on 12th February 1992 between the Namibian Government and the European Commission.

L'aide au développement, dans le cadre de la convention de Lomé, vient s'ajouter au paquet d'une valeur de 10 millions d'écus (37 millions de R environ) annoncé récemment, après la signature d'un mémorandum d'accord, le 12 février 1992, entre le gouvernement namibien et la Commission européenne.


w