Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "package worth €500 " (Engels → Frans) :

A first MFA programme was approved for an amount of €300 million in 2014 and a second MFA package worth €500 million was approved by the EU earlier this year.

Un premier programme d’assistance macrofinancière, d'un montant de 300 millions d'euros, a été approuvé en 2014, tandis qu'un deuxième programme, d'une valeur de 500 millions d'euros, a été approuvé cette année par l'UE.


European Commission outlines new support package worth €500 million for European farmers // Brussels, 18 July 2016

La Commission européenne présente un nouvel ensemble de mesures d'aide d'un montant de 500 millions d’EUR en faveur des agriculteurs européens // Bruxelles, le 18 juillet 2016


The Commission is announcing today a comprehensive support package worth €500 million, recognising the difficulties being experienced by producers.

La Commission européenne présente aujourd'hui un vaste ensemble de mesures s'élevant à 500 millions d'euros, reconnaissant les difficultés rencontrées par les producteurs.


Recognising the difficulties our producers experience, the Commission is announcing today a comprehensive support package worth €500 million.

Reconnaissant les difficultés de nos producteurs, la Commission annonce aujourd’hui un ensemble intégré de mesures de soutien représentant un montant de 500 millions €.


This is why we are committed to provide a comprehensive support package worth €500 million.

C’est la raison pour laquelle nous nous sommes engagés à fournir un ensemble intégré de mesures d'aide d’un montant de 500 millions €.


The Commission has always and will always stand by farmers, as evidenced by the two latest solidarity packages each worth €500 million, but the higher frequency of risks calls more a more systematic approach.

La Commission a toujours soutenu les agriculteurs, et elle restera à leur côté, comme le démontrent les deux dernières mesures de solidarité en date, d'un montant de 500 millions d'euros chacune. Toutefois, les risques augmentant, une approche plus systématique est nécessaire.


The European Commission has today presented a new package of measures worth500 million from EU funds to support farmers in the face of ongoing market difficulties, particularly on the dairy market.

La Commission européenne a présenté aujourd'hui un nouvel ensemble de mesures d’un montant de 500 millions d’EUR provenant de fonds de l’UE pour venir en aide aux agriculteurs face aux difficultés actuelles du marché, notamment celles du marché des produits laitiers.


I must remind him that Mr Berlusconi, the Italian Prime Minister, managed to tread new ground at Genoa during the G8 by getting approval for an initial sum of EUR 750 million out of a new package worth 3 000 billion lire, or EUR 1 500 million.

JE voudrais rappeler que le Premier Ministre italien, M. Berlusconi, à Gênes, durant le G8, a réussi à ouvrir la voie, en faisant approuver une première tranche de 750 millions d'euros sur un nouveau paquet de 3 000 milliards de lires, à savoir 1,5 milliard d'euros.


A monitoring programme worth 298,500 ECU makes up the balance of this 12.1 million ECU package.

Un programme de contrôle, doté de 298 500 ECU, dressera le bilan de ce programme d'aide.


The European Commission has approved a package of emergency food aid worth ECU 3.2 million for the Caucasus and Tadjikistan. The aid consists of 10,500 tonnes of bread-making quality wheat flour, which will be distributed free of charge in Georgia, the northern Caucasus and Tadjikistan.

La Commission européenne a approuvé un train de mesures d'aide alimentaire d'urgence destinées au Caucase et Tadkijistan, pour un montant de 3,2 millions d'ECU. 10. 500 tonnes de farine de blé panifiable seront distribuées gratuitement en Géorgie, au nord du Caucase et au Tadjikistan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'package worth €500' ->

Date index: 2022-08-18
w