Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
These statements are totally false.
Translation

Vertaling van "attempt to reach some kind " (Engels → Frans) :

To fill these information gaps, some kind of network structure would be required that could reach out to all Member States, combined with a certain level of central coordination.

Pour combler ces lacunes en matière d’information, il serait nécessaire de mettre en place une structure spéciale de réseau susceptible de s’étendre à tous les États membres, en liaison avec un certain niveau de coordination centrale.


In June, at the UN conference, the EU successfully opposed attempts to water down the agreement reached in Beijing.Indeed some significant advances were made, and the Outcome Document [25] incorporates a number of the EU's proposals.

En juin 2000, lors d'une conférence des Nations unies, l'Union européenne a fait échec aux tentatives d'édulcorer l'accord conclu à Pékin. De fait, des progrès appréciables ont été réalisés, et les conclusions [25] reprennent plusieurs propositions de l'Union européenne.


Not in an attempt to reach some kind of common position, but to ensure people realise that our discussion is based on correct information.

Et ce, non pas afin de parvenir à une position commune, mais pour s’assurer que les gens se rendent compte que notre discussion repose sur des informations correctes.


Canada has entered into negotiations with two firms, namely Apotek and one another, whose name remains confidential, in an attempt to reach some kind of arrangement.

Au Canada, on a amorcé des négociations avec deux entreprises, soit Apotek et une autre, dont le nom est confidentiel, pour voir si on pourrait y arriver.


In drafting the report, we were attempting to find some kind of new, more successful balance between the effective use of money on the one hand and democratic control over such use on the other hand.

Dans la rédaction du rapport, nous nous sommes efforcés de parvenir à une sorte de nouvel équilibre, plus performant, entre l’utilisation efficace des fonds d’une part et le contrôle démocratique de cette utilisation d’autre part.


In drafting the report, we were attempting to find some kind of new, more successful balance between the effective use of money on the one hand and democratic control over such use on the other hand.

Dans la rédaction du rapport, nous nous sommes efforcés de parvenir à une sorte de nouvel équilibre, plus performant, entre l’utilisation efficace des fonds d’une part et le contrôle démocratique de cette utilisation d’autre part.


I would like to address the issues raised directly by the motion: first, that our government has withdrawn from health care funding; second, that the federal government is attempting to invade provincial areas of jurisdiction; and third, that we are attempting to impose some kind of vision of health care on other levels of government (1540) [Translation] These statements are totally false.

Je voudrais tout d'abord revenir sur les points dont il est directement question dans la motion: premièrement, l'idée selon laquelle le gouvernement s'est désengagé du financement des soins de santé; deuxièmement, celle selon laquelle le gouvernement fédéral tente d'investir les champs de compétence des provinces; et troisièmement, l'idée selon laquelle nous tentons d'imposer aux autres paliers de gouvernement notre propre vision des soins de santé (1540) [Français] Ces déclarations sont carrément incorrectes.


I know that Mrs Cederschiöld has fought very hard on this matter, and hopefully we can reach some kind of political agreement in May.

Je sais que Mme Cederschiöld s'est battue avec beaucoup d'énergie sur cette question et il faut espérer que nous parviendrons, au mois de mai, à un accord politique sur ce sujet.


Commissioner Fischler joined by Commissioner Lamy underlined that the latest attempt to reach some form of agreement based on historical references with the US side failed".

Rejoint par le commissaire Lamy, Monsieur Fischler a souligné que la dernière tentative de parvenir à un accord avec les États-Unis sur la base de références historiques a échoué.


Perhaps we should have organised things a little better here in this Parliament and had an extensive debate on Russia and all the things going on there, in view of its needs and the great importance of the country, also from the European Union’s point of view, in an attempt to get some kind of grip on the situation.

Peut-être aurions-nous dû mieux organiser le travail du Parlement et mener un vaste débat au sujet de la Russie englobant toutes affaires qui s’y déroulent, étant donné l’importance énorme de ce pays, notamment pour l’Union européenne, et la nécessité qui s’impose de tenter de les maîtriser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attempt to reach some kind' ->

Date index: 2021-08-28
w