When you look at that under the Criminal Code, those same privates, with the same people involved—because you know that on some occasions both a court martial and a civil court have jurisdiction over a case, so you could see a case where a high-ranking officer would be charged with, for example, assault or sexual assault—could be called and be members of the jury, but in the forces, he would be precluded and excluded.
En vertu du Code criminel, ces simples soldats, avec les mêmes gens impliqués — comme vous le savez, il peut arriver des cas où une cour martiale et un tribunal civil possèdent une juridiction concurrente, et un haut gradé serait, par exemple, accusé d’agression ou d’agression sexuelle — pourraient être appelés à faire partie du jury. Par contre, dans les Forces canadiennes, ils seraient exclus, ou on le leur interdirait.