Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "back and read what i heard senator runciman " (Engels → Frans) :

I will not go back and read what I heard Senator Runciman say in the committee report, but it is interesting that the Court of Appeal of the province of New Brunswick tells everybody who reads this in their judgment to read what Senator Runciman said.

Je ne réciterai pas la déclaration du sénateur Runciman qui se trouve dans le rapport du comité, mais il est intéressant que la Cour d'appel du Nouveau- Brunswick invite toutes les personnes qui liront son jugement à lire les propos du sénateur Runciman.


In response to the answer you gave to Senator Jaffer just now about balancing the extreme cases where revealing the name of a youth offender is in the public interest versus not in the public interest, and given what Senator Runciman read into the record about what the statute actually says on this matter, that the name can only be released when it is deemed that you have a violent offender and when the Crown a ...[+++]

Suite à la réponse que vous venez de donner au sénateur Jaffer au sujet de l'équilibre entre les cas extrêmes où il est dans l'intérêt public de révéler le nom d'un jeune délinquant et ceux où ce n'est pas dans l'intérêt public, et étant donné ce que le sénateur Runciman a dit au sujet du texte de la loi à cet égard, à savoir que le nom ne peut être divulgué que dans le cas d'un délinquant violent, à la demande de la Couronne et av ...[+++]


Senator Runciman: I think I have read this; I am not sure if it is accurate, but, originally, going back to Tommy Douglas' days, it was looked at as a system that would deal with catastrophic illness.

Le sénateur Runciman : Je pense que j'ai lu à ce sujet; je me trompe peut-être, mais à l'époque de Tommy Douglas, on considérait qu'un tel système prendrait uniquement en charge les maladies graves.


I would suggest to senators appointed after her that they go back and read what she said during the debate on the education question in Quebec and Newfoundland.

Je suggère aux sénateurs qui ont été nommés après elle de relire ses interventions durant le débat sur l'éducation au Québec et à Terre-Neuve.


Senator Runciman: Perhaps I am being audacious, as a substitute member, to ask a question, but I am reading over what the director general just read into the record and what Commissioner Fraser said.

Le sénateur Runciman : C'est peut-être audacieux de ma part, en tant que remplaçant, de vous poser une question, mais je suis en train de relire ce que le directeur général vient tout juste de lire aux fins du compte rendu et ce qu'a dit le commissaire Fraser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back and read what i heard senator runciman' ->

Date index: 2023-12-24
w