Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because during the last referendum they promised everybody " (Engels → Frans) :

During the last referendum, the Prime Minister made promises in Verdun.

Lors du dernier référendum, le premier ministre est venu faire des promesses à Verdun.


I understand where the Bloc Québécois is coming from, because during the last referendum they promised everybody that they could keep their dollar, they could keep their economic union with the rest of Canada, they could keep their passports, and so on.

Je connais bien le point de vue du Bloc québécois, car au dernier référendum, le Bloc avait promis à tout le monde qu'on pourrait garder le dollar, qu'on pourrait garder l'union économique avec le reste du Canada, qu'on pourrait garder son passeport et ainsi de suite.


The issue is that during the last elections to the Latvian parliament, members of the Saskaņas centrs (Harmony Centre) group promised their Russian-speaking constituents, who in Latvia comprise more than 40% of the population, that they would protect their native language.

Le problème est que, lors des dernières élections au parlement lituanien, des membres du groupe Saskaņas centrs (centre de l’harmonie) ont promis à leurs électeurs russophones, qui représentent plus de 40 % de la population lituanienne, de protéger leur langue maternelle.


– Commissioner, will the NGOs that misuse public funds – and I am thinking, in particular, of an NGO in Ireland whose job it is to work in the developing world, which put up ‘say no to NATO’ signs during the last Nice Treaty referendum – face any sort of sanctions or censure from the Commission, particularly if they are using public funds when they should be looking after Third World issues and development issues of that kind?

- (EN) Madame la Commissaire, les ONG qui emploient abusivement des fonds publics - et je songe en particulier à une ONG irlandaise active dans le monde en développement, qui a brandi des pancartes affichant «dites non à l’OTAN» lors du référendum sur le traité de Nice - seront-elles sanctionnées ou censurées par la Commission d’une manière ou d’une autre, notamment si elles utilisent des fonds publics alors qu’elles devraient se pencher sur des questions liées au tiers-monde et au développement?


The process of enlargement has made it possible to strengthen the new Member States’ ability to contribute towards developing stability and security throughout the European Union, not only because they have access to the Community acquis but also because of the improvements in the police and the judiciary that the Commission has supported during these last five years.

Le processus d’élargissement a permis de renforcer la capacité des nouveaux États membres à contribuer au développement de la stabilité et de la sécurité dans toute l’Union européenne, non seulement parce qu’ils ont accès à l’acquis communautaire, mais aussi grâce aux améliorations réalisées dans le domaine de la police et de la justice que la Commission a soutenues au cours des cinq dernières années.


The process of enlargement has made it possible to strengthen the new Member States’ ability to contribute towards developing stability and security throughout the European Union, not only because they have access to the Community acquis but also because of the improvements in the police and the judiciary that the Commission has supported during these last five years.

Le processus d’élargissement a permis de renforcer la capacité des nouveaux États membres à contribuer au développement de la stabilité et de la sécurité dans toute l’Union européenne, non seulement parce qu’ils ont accès à l’acquis communautaire, mais aussi grâce aux améliorations réalisées dans le domaine de la police et de la justice que la Commission a soutenues au cours des cinq dernières années.


A future directive on pipeline safety and a proposal with regard to tunnel safety will also be very welcome because they respond to promises made during the last reading in 1994 and also to events, some of them very tragic, that have occurred consequently in other parts of the Union.

Une directive future sur la sécurité des oléoducs et une proposition sur la sécurité des tunnels viendront elles aussi bien à leur heure parce qu’elles répondent aux promesses faites lors de la dernière lecture de 1994 ainsi qu’à certaines catastrophes, dont certaines particulièrement tragiques, qui se sont déroulées dans d’autres parties de l’Union.


In his Le Canada et le Québec après le référendum: explications d'une quasi-défaite, written when he was an academic, the Minister of Intergovernmental Affairs accused the Prime Minister of having contributed to the sovereignist cause and of having lacked clarity in his promises during the last referendum. To quote him: ``Ironically, these promises made in de ...[+++]

Dans son ouvrage Le Canada et le Québec après le référendum: explications d'une quasi-défaite, les ministre des Affaires intergouvernementales, à l'époque professeur d'université, accusait le premier ministre d'avoir contribué à la cause souverainiste et d'avoir manqué de clarté dans ses promesses lors du dernier référendum, et je cite: «Ironiquement, ces promesses faites in extremis n'ont probablement pas aidé la cause du non.


As I have just said and explained, the Ottawa's proposals, meant to fulfil the promises the Prime Minister made to the Quebec people during the last referendum campaign, are nothing but smoke and mirrors.

Comme je viens de le signaler et de le démontrer, les propositions avancées par Ottawa en vue de répondre aux promesses faites par le premier ministre canadien au peuple québécois, lors du dernier droit de la campagne référendaire, ne sont en fait que de la poudre aux yeux.


I repeat that Liberal members knew this very well because, during the election campaign, they promised to invest $3.2 billion in Quebec alone.

Je le répète, les députés libéraux le savaient très bien parce que, en campagne électorale, au Québec seulement, ils ont promis d'investir 3,2 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because during the last referendum they promised everybody' ->

Date index: 2023-03-07
w