Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because some recognise that turkish accession would " (Engels → Frans) :

It is because some recognise that Turkish accession would inevitably change the nature of the EU project, driving as it is towards unwanted political integration, that they are so resistant to it.

C’est parce que certains reconnaissent que l’adhésion de la Turquie modifierait inévitablement la nature du projet européen, en le guidant vers une intégration politique non désirée, qu’ils s’y opposent si fermement.


However, despite the clear improvements in Parliament’s report, I abstained because some of the guarantees that would be necessary in order for people to have access to clear and independent information on medicinal products are still weak.

Toutefois, malgré les améliorations évidentes du rapport du Parlement, je me suis abstenue, car certaines garanties nécessaires pour assurer au public un accès à des informations claires et indépendantes sur les médicaments restent faibles.


In some parts of Canada, women cannot participate fully in the economy, because they do not have access to certain types of employment that would provide them with better economic conditions.

Dans certaines régions du Canada, les femmes ne peuvent pas participer pleinement à la vie économique, parce qu'elles n'ont pas accès à certains types d'emplois qui leur permettraient d'obtenir une meilleure condition économique.


– (DE) Mr President, I voted in favour of the Pieper report, since I am glad that the EU is at last appearing to recognise that Turkish accession would make excessive demands on us in financial, political and social terms.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur du rapport de M. Pieper, car je suis ravi que l’UE semble enfin reconnaître que l’adhésion de la Turquie nous imposerait des exigences excessives du point de vue financier, politique et social.


On enlargement, it is very disheartening that some EU countries and some MEPs seem able to contemplate Turkey only in negative terms of doom and gloom. In fact, Turkish accession would be a great asset for the EU.

En ce qui concerne l’élargissement, il est extrêmement démoralisant de voir que certains pays et députés européens semblent ne pouvoir parler de la Turquie qu’en termes négatifs, ne voyant dans ce pays qu’une menace prête à s’abattre sur l’Union.


What I can say is that if EDC did not enjoy a level of exclusion or carve-out with respect to commercial confidentiality, the ability of EDC to support Canadian companies would be impaired to some degree, because there are foreign parties who would not wish to engage with EDC if potentially they could be forced under the Access to Information Act to actually come here to defend their information as being confidential, and they would largely decide just not to engage.

CE que je peux dire, c'est que si l'EDC ne disposait pas d'exclusion ou d'exemption au plan des informations commercialement sensibles, sa capacité à aider les entreprises canadiennes sera affaiblie dans une certaine mesure, car des parties étrangères ne voudront pas s'engager avec l'EDC si elles pouvaient être obligées, en vertu de la Loi sur l'accès à l'information, de se présenter ici pour défendre la confidentialité de leur information; la plupart préféreraient tout simplement ne pas s'engager.


Choosing to expand discrimination to include secular Canadians should not be the government's response to inequality.Since the current common-law definition of marriage would remain, lesbian and gay Canadians would continue to be subjected to the burden of seeking judicial redress because of the federal abdication of responsibility (0930) Some opponents ...[+++]

Le gouvernement ne devrait pas chercher à remédier à l'inégalité en décidant d'étendre la discrimination aux laïcs canadiens. Étant donné que la définition du mariage continuerait de s'appliquer en common law, les lesbiennes et les gais canadiens continueraient de devoir intenter des recours judiciaires pour pallier le refus du fédéral d'exercer sa responsabilité (0930) Certains opposants à l'égalité d'accès au mariage civil pour les conjoints de même sexe prétendent que la liberté de religion en sera réduite et que le gouvernement im ...[+++]


The argument that giving some regions with constitutionally recognised powers – legislative powers – direct access would result in congestion at the Court of Justice would appear to be really very weak, for, if this were the case, then we would have to find a way to strengthen the Court of Justice and make the system more robust and better able to c ...[+++]

L’argument selon lequel l’accès direct de certaines régions disposant de pouvoirs constitutionnellement reconnus et donc législatifs, aboutirait à l’engorgement de la Cour de justice me semble être extrêmement faible car, si tel était le cas, il faudrait alors trouver le moyen de renforcer la Cour de justice en consolidant le système et en augmentant sa capacité à accueillir ces recours.


I would have thought, with the advances we've had in Internet technology in the last seven years, it would have been very easy for bureaucrats I'm more interested in bureaucrats than I am in politicians in this context to take note when they knew it was a lobbyist calling or they were being lobbied, and put that on some kind of list that would be accessible not just to MPs, who would love to have the information because it's part ...[+++]

J'imagine que, compte tenu des progrès qu'a connus l'Internet au cours des sept dernières années, les fonctionnaires—je m'intéresse davantage aux fonctionnaires qu'aux politiques dans ce contexte—ne devraient avoir aucune difficulté à prendre note des lobbyistes qui les appellent et à inscrire leur nom sur une liste qui pourrait être communiquée non seulement aux députés, qui aimeraient bien avoir l'information parce que cela fait partie du processus décisionnel, mais également au grand public.


Often it is suggested that the only people who benefit from copyright would be Disney, Warner Brothers or Universal Music. In fact, copyright acts to protect the small guy, the people who, in some sense, almost cannot protect themselves because they do not have access to batteries of lawyers and so forth.

On affirme souvent que seuls Disney, Warner Brothers et Universal Music profitent du droit d'auteur, alors qu'en réalité, il protège les petits indépendants, ceux qui, en quelque sorte, ne peuvent se protéger eux-mêmes parce qu'ils n'ont pas accès à une armée d'avocats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because some recognise that turkish accession would' ->

Date index: 2023-06-08
w