Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because the whole purpose and whole issue then become " (Engels → Frans) :

Because you cannot do it because of a constitutional impediment, the issue then would be that you need to change the Constitution before becoming a party to the Rome Statute.

Puisqu'un obstacle constitutionnel nous empêche de mettre en oeuvre ce traité, il va falloir modifier la Constitution afin de devenir partie au Statut de Rome.


Then, because of this national dimension, the appropriate legislation for the purpose of implementing these obligations becomes the federal legislation.

Et, puisqu'il a une telle dimension nationale, la législation appropriée pour assurer la mise en oeuvre de ces obligations est la législation fédérale.


But you know, in the context of this whole legislation and what we have before our committee, and the concerns often expressed by the government about victims, it strikes me that a government concerned about that would look seriously at, and would want to implement, a crime reduction board, because the whole purpose ...[+++]f a crime reduction board is to prevent the creation of new victims by the reduction of crime in our country.

Mais, vous savez, dans le contexte de tout ce projet de loi, et de ce dont le comité est saisi, et des préoccupations qui sont souvent exprimées relativement aux victimes, il me semble qu'un gouvernement animé par de telles préoccupations voudrait examiner sérieusement la question et établir un conseil de réduction de la criminalité, car tout l'objet d'un conseil de réduction de la criminalité est de prévenir la création de nouvelles victimes en réduisant la criminalité dans notre pays.


if another Member State issues a residence document to an applicant, then that Member States becomes responsible for dealing with their asylum claim; if 12 months have passed from the irregular border crossing and the Member State initially responsible has not accepted responsibility; if a transfer does not take place within six months, then the Member State initially responsible is relieved of its obligation to take charge or to take back the person concerned and respon ...[+++]

· si un transfert n'a pas lieu dans les six mois, l'État membre initialement responsable est alors dispensé de son obligation de prise en charge ou de reprise de l'intéressé et la responsabilité est transférée à l'État membre requérant (ce délai peut être porté à un an si le transfert n'a pu être effectué au motif que l'intéressé était en détention ou à dix-huit mois en cas de fuite de l'intéressé).


We have said in many contexts that we cannot support these proposals because the whole purpose and whole issue then become meaningless.

Nous avons dit dans de nombreux contextes que nous ne pourrions soutenir cette démarche, parce que l'on perdrait alors de vue l'objectif poursuivi et que l'affaire n'aurait plus aucun sens.


My group will stick to its position on the additional documents because, if we allow Member States to require additional documents, then that defeats the whole purpose of the single permit; either you have a single permit or you do not but, if you have a single permit, there are no additional documents.

Mon groupe s’en tiendra à sa position sur les documents complémentaires car, si nous permettons aux États membres de demander des documents complémentaires, cela va à l’encontre de l’objectif même du permis unique. Soit il y a un permis unique, soit il n’y en a pas, mais s’il existe, il ne peut y avoir de documents complémentaires.


Then to analyse the question whether EU legislation is able to change that because the whole issue of pricing and reimbursement of medicines in the European Union is under the full responsibility of the Member States; we have no powers whatsoever.

Il s’agira ensuite d’analyser la question de savoir si la législation européenne est à même de changer cela, parce que toute la question de la tarification et du remboursement des médicaments dans l’Union européenne relève entièrement des États membres: nous n’avons aucune compétence que ce soit.


The Council, the Commission and Parliament have now reached agreement in principle but OLAF, the new anti-fraud office, was unable to set to work because, on the one hand, a formal ruling still had to be issued by the Bureau for the purpose of making the procedures applicable to Parliament’s services and, on the other, we have yet to tak ...[+++]

Entre-temps, le Conseil, la Commission et le Parlement sont en principe tombés d’accord mais l’OLAF, le nouveau service de lutte antifraude, n’a toujours pas pu démarrer, d'une part, du fait qu’une décision formelle devait venir du Bureau pour rendre les procédures applicables pour les services du Parlement et d’autre part parce que nous devons prendre notre propre responsabilité en tant que Parlement afin que nous-mêmes, nos services, notre façon de travailler soyons soumis au même contrôle que celui que nous imposons à la Commission et aux services du Parlement.


The whole purpose of the order of the Senate is to begin the process - that is, to give Senator Thompson another opportunity to come here and then to begin the committee discussions, which have to be done quickly because we only have two weeks.

L'objectif de l'ordre du Sénat est d'engager le processus, c'est-à-dire d'accorder au sénateur Thompson une autre occasion de se présenter au Sénat, puis d'engager les discussions en comité, ce qu'il faudrait faire rapidement, car nous ne disposons que de deux semaines.


So the issue then becomes your legitimate right to protect your trademark, and that's the issue I was trying to talk about, because if the government loses a trademark infringement case, it's not the anti-smoking lobby groups that are going to pay that. It's the taxpayers of Canada.

La question reste donc votre droit légitime de protéger votre marque, et c'est de cela que je voulais parler, car si le gouvernement perd une poursuite pour contrefaçon de marque, ce sont les contribuables canadiens qui vont payer, et non les groupes de pression de non-fumeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the whole purpose and whole issue then become' ->

Date index: 2021-12-30
w