Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because they spent $150 million " (Engels → Frans) :

Mr. Baillie: It is because they spent $150 million on card technology last year, and we spent $6.5 million.

M. Baillie: C'est parce que, l'an dernier, elle a affecté 150 millions de dollars à la technologie des cartes, alors que nous n'en avons affecté que 6,5 millions.


I mentioned the MBNA credit card, where they spent $150 million and we spent $6.5 million.

J'ai mentionné la question de la carte de crédit de MBNA, à laquelle ils ont affecté 150 millions de dollars et nous, 6,5 millions.


Last year they spent $150 million on credit card technology; we spent $6.5 million.

L'année dernière, cette dernière entreprise a consacré 150 millions de dollars à la technologie des cartes de crédit; pour notre part, nous y avons consacré 6,5 millions de dollars.


The buyout for reducing capacity was a joke, because they spent $80 million or $90 million to reduce capacity.

Les rachats destinés à réduire la capacité de pêche étaient une vraie farce, parce qu'on a dépensé 80 ou 90 millions de dollars pour réduire la capacité.


Mr. Speaker, they spent $300 million because the Conservatives ministers were not able agree among themselves; they spent $300 million because the Prime Minister woke up on the wrong side of the bed one morning and decided to take competent ministers off the file.

Monsieur le Président, c'est 300 millions de dollars parce que les ministres conservateurs n'ont pas été capables de s'entendre entre eux; c'est 300 millions de dollars parce que le premier ministre s'est levé du mauvais pied ce matin-là et a décidé qu'il retirait les ministres compétents du dossier.


This fact, together with the conclusion reached in recitals 315 and 316, leads the Commission to conclude that the condition of transfer of State resources has been present in the PPAs since 1 May 2004 and will be present as long as they are valid, independently of actual market conditions, because they prevent MVM from carrying out the arbitrages that might prove appropriate to minimise the amounts of resources ...[+++]

Ce fait, associé à la conclusion tirée aux considérants 315-316, amène la Commission à conclure que la condition du transfert de ressources d’État était présente dans les AAE depuis le 1er mai 2004 et le restera pendant toute la durée de validité des AAE, indépendamment des conditions réelles du marché, puisque les AAE empêchent MVM de procéder aux arbitrages qui pourraient s’avérer appropriés pour réduire au minimum le montant des ressources consacrées à l’achat d’électricité indispensable pour couvrir ses besoins.


This enables them to compete with firms which are not eligible for the tax credit, either because they have not invested, or because their investments have not reached the threshold of ESP 2500 million following the introduction of the tax credit.

Elles sont ainsi en mesure de concurrencer les entreprises qui ne bénéficient pas du crédit d'impôt de 45 %, soit parce qu'elles n'ont pas investi, soit parce que leurs investissements n'ont pas atteint le seuil de 2,5 milliards d'ESP après l'instauration du crédit d'impôt de 45 % en cause.


(34) EKH Loans amounting to DEM 2 million, ERP loans amounting to DEM 1,236 million, and R D subsidies amounting to DEM O,067 million are regarded as existing aid because they comply with the terms of approved aid schemes.

(34) Les prêts EKH d'un montant de 2 millions de DEM, les prêts ERP d'un montant de 1,236 million de DEM et les aides à la recherche et au développement d'un montant de 0,067 million de DEM constituent des aides, car ils ont été accordés dans le cadre de régimes d'aides approuvés.


As compared with the previous programming period, the population eligible under Objective 2 fell from 11 150 million to 7 402 million (because of the safeguard clause which limits the fall in the population eligible compared with the previous period to one third).

Par rapport à la phase de programmation précédente, la population éligible à l'objectif 2 a diminué de 11,150 millions à 7,402 millions (en vertu de l'application de la clause de sauvegarde, limitant la diminution de population éligible par rapport au passé à un tiers).


The 1992 guarantee amounting to ESP 1 620 million which was discharged by the payment in 1994 of ESP 983 million, and the 1996 guarantees totalling ESP 1 050 million which were provided by the Spanish authorities to the enterprise Grupo de Empresas Alvarez (GEA) constitute illegal aid for the purposes of Article 93(3) of the EC Treaty because they were not notified to the Commission prior to their award.

La garantie accordée en 1992 pour un montant de 1,620 milliard de pesetas espagnoles, et levée en 1994 contre le paiement d'une subvention d'un montant de 983 millions de pesetas espagnoles, ainsi que les garanties octroyées en 1996, pour un montant de 1,050 milliard, constituent une aide illégale, aux termes de l'article 93, paragraphe 3, du traité, des autorités espagnoles à Grupo de Empresas Alvarez (GEA), ces dernières ne les ayant pas notifiées à la Commission avant de les accorder.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they spent $150 million' ->

Date index: 2024-11-06
w