Then, in that two-house parliament, let those two houses be so conjoined that laws do not become laws and federal policies do not become policies until they pass both houses, thus reconciling the demands of both representation by population and representation by area.
Puis, dans ce parlement bicaméral, il faudrait que les deux chambres aient des liens si forts qu'aucune loi et aucune politique fédérale ne pourraient être adoptées sans l'approbation des deux chambres, ce qui permettrait de répondre à la fois aux revendications en vue d'une représentation selon la population et selon le territoire occupé.