Therefore, as the rapporteur states, attention and appropriate controls are required to prevent monopoly situations becoming, whether legally or de facto, as often happens – in Italy certainly, and I believe in the rest of Europe too – abuses and pointless taxes to the detriment of amateur artists.
Dès lors, comme le dit le rapporteur, il faut porter une attention particulière et effectuer des contrôles adéquats pour éviter que des situations de monopole, de droit ou de fait, ne conduisent, comme c’est souvent le cas - en Italie certainement, et aussi dans le reste de l’Union européenne, je crois - à des abus et à des taxes inutiles au détriment des artistes amateurs.