Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer for somebody
Become disqualified
Become surety for someone
Dates appointed for the holding of popular votes
Dates fixed for the holding of popular votes
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Final decision
Get youth ready for adulthood
Go bail for someone
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
Stand security for someone
Stand surety for someone
To appoint dates for the holding of popular votes
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To dates set for the holding of popular votes
To fix dates for the holding of popular votes
To set dates for the holding of popular votes
To turn peaty

Vertaling van "becoming popular " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


popular initiative for the total revision of the Federal Constitution | popular initiative requesting the total revision of the Federal Constitution | popular initiative for the complete revision of the Federal Constitution

initiative populaire visant à la révision totale de la Constitution | initiative populaire tendant à la révision totale de la Constitution


to appoint dates for the holding of popular votes (1) | to fix dates for the holding of popular votes (2) | to set dates for the holding of popular votes (3)

fixer les dates des votations


dates appointed for the holding of popular votes (1) | dates fixed for the holding of popular votes (2) | to dates set for the holding of popular votes (3)

dates réservées pour les votations populaires fédérales


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


become disqualified

devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ladies and gentlemen, we are politicians, each with our own mandate, and when we hear conclusions of this ilk, we need to strive to ensure that what is necessary becomes popular and, in any case, that it gains support and is better understood.

Mesdames et Messieurs les députés, nous sommes des hommes et des femmes politiques, chacun dans nos responsabilités, et quand on constate cela, il faut s’efforcer de faire que ce qui est nécessaire devienne populaire et, en tout cas, soutenu et mieux compris.


The government is bent, we believe, on selling and privatizing AECL probably to an American firm, and just at a time when the nuclear industry is starting to become popular again.

Selon nous, le gouvernement est déterminé à privatiser et à vendre EACL, et ce, probablement à une société américaine.


His causes were not always popular — he was a little ahead of his time — and they did not necessarily become popular, but he remained faithful and loyal to them. Through his loyalty and his work, he served Canada's interests well.

Ces causes n'ont pas toujours été populaires — il était un peu à l'avant-garde —, elles ne sont pas nécessairement devenues populaires, mais il est demeuré fidèle et loyal à ses causes.


Do not contribute, Mrs Vassiliou, to the idea – which has become popular recently – that the Commission has become so afraid of disturbing the Member States that it has given up on solving Europeans’ problems.

N’alimentez pas le sentiment de plus en plus répandu selon lequel la Commission craint à ce point de contrarier les États membres qu’elle ne tente plus de résoudre les problèmes des citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that it has become popular to talk about simplification and better regulation. This proposal shows very clearly what these terms can mean in practice.

Je sais qu’il est aujourd’hui à la mode de parler de simplification et de meilleure réglementation, termes dont la présente proposition vise à montrer très clairement les conséquences pratiques.


– (SK) In my opinion the new agreement provides an opportunity not only for an EU sports policy but also for an EU sports programme, and I believe that its popularity and closeness to the citizens of the Union will resemble that of the Erasmus programme, which has become both highly popular and also effective.

– (SK) À mon avis, le nouvel accord est une occasion de créer non seulement une politique européenne des sports, mais aussi un programme européen dans le domaine des sports, et je crois que sa popularité et sa proximité par rapport aux citoyens de l’Union européenne ressembleront à celles du programme Erasmus, qui est devenu à la fois extrêmement populaire et efficace.


Many lives will be affected by this report and the work that has gone into it, many businesses will be pleasantly surprised by the balanced outcome, and if there was more work like this, perhaps even Europe would become popular in places like Britain, who knows?

Ce rapport et le travail qui a été accompli toucheront de nombreuses personnes. Un grand nombre d'entreprises seront agréablement surprises par son résultat équilibré. Si nous rédigions plus de rapports comme celui-ci, l'Europe deviendrait peut-être populaire dans des pays comme la Grande-Bretagne, qui sait ?


Indeed, many of the roads such as the Banff-Jasper highway have since become popular scenic routes, while several of the fine stone buildings have been recognized today as heritage structures.

En fait, beaucoup des routes telles que celle reliant Banff à Jasper sont devenues depuis des promenades panoramiques populaires et plusieurs beaux immeubles de pierre sont reconnus aujourd'hui comme des structures patrimoniales.


That is an immediate 20 per cent improvement. Perhaps that could be one of your recommendations and you could become popular with that one.

On a ici affaire à une amélioration immédiate de 20 p. 100. Peut-être pourriez-vous en faire une de vos recommandations, ce qui contribuerait à votre popularité.


I must say that, in recent years — particularly since the celebrations organized by Société 2004 —, the French fact in Newfoundland and Labrador has flourished and become popular with francophone communities as well as with the linguistic majority communities.

Il convient de dire que, dans les dernières années — surtout depuis les célébrations organisées par la Société 2004 —, le fait français à Terre-Neuve et Labrador connaît un essor et un engouement autant de la part des communautés francophones que de la part des communautés de la majorité linguistique.


w