Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been postponed until next autumn " (Engels → Frans) :

Mr. Commissioner, the closure of the maritime search and rescue centre in Quebec City, which was supposed to happen earlier, has been postponed until next autumn because not enough qualified bilingual personnel could be found to meet the needs.

Monsieur le commissaire, la fermeture du Centre de recherche et sauvetage maritime de Québec, qui devait avoir lieu plus tôt, a été remise à l'automne suivant, parce qu'on ne trouvait pas de personnel bilingue qualifié pour répondre aux besoins.


(2) In order to allow the Member States more time to bring their national legislation up to date, following many discussions between the various authorities concerned and between those authorities and the trade, and so that economic operators are not inconvenienced by measures entering into force on 1 January 2003, i.e. in the middle of the current wine year, and in order to provide certain third countries with the necessary information on the new Regulation, the date of application of Regulation (EC) No 753/2002 should be postponed until the ...[+++] beginning of the next wine year.

(2) Afin d'une part de donner aux États membres plus de temps pour permettre la mise à jour de leur législation nationale, après des échanges de vue multiples entre les différentes autorités concernées ainsi que entre ces autorités et les milieux professionnels et dans un souci de ne pas perturber les opérateurs économiques par des mesures qui entreraient en vigueur dès le 1er janvier 2003, c'est-à-dire au milieu de la campagne en cours et d'autre part, afin de fournir à certains pays tiers les informations nécessaires sur les dispositions dudit règlement, il convient de reporter la date d'application du règlement (CE) n° 753/2002 jusqu' ...[+++]


Yet, The Gazette reported on January 27 that the case of another person charged with possession of child pornography, who was to appear before Alberta's provincial court in Red Deer, had been postponed until the supreme court rules on this issue.

Nous apprenions, pourtant, dans l'édition du 27 janvier dernier du quotidien The Gazette, que le cas d'un autre accusé de possession de pornographie infantile qui devait comparaître devant la Cour provinciale de Red Deer, en Alberta, a été suspendu jusqu'à ce que la Cour suprême clarifie la loi sur cette question.


It will probably be postponed until the autumn.

Cela va probablement être reporté à l'automne.


If I've understood correctly, given that documents have been circulated—Mr. Tony Martin's motion in this case—and that members of the committee have not had time to read them, Ms. Gagnon is suggesting that the part of the meeting dealing with committee business be postponed until next Tuesday.

Si j'ai bien compris, compte tenu du fait que des documents ont circulé, en l'occurrence la motion de M. Tony Martin, et que les membres du comité n'ont pu en prendre connaissance, Mme Gagnon suggère que cette partie des travaux du comité soit remise à mardi prochain.


A resolution on the prosecution of homosexuals was postponed until next year; the discussion was hindered by the Arabic States.

Une résolution sur la poursuite des homosexuels a été reportée à l'an prochain, le débat ayant été bloqué par les États arabes.


With regard to the report by Mrs Martens, I would insist that the vote be postponed until the next mini part-session in Brussels. I say this out of respect for Mrs Martens as rapporteur and, of course, out of respect for the importance of the issue.

S’agissant du rapport de Mme Martens, j’insiste pour que le vote soit reporté jusqu’à la prochaine mini-période de session de Bruxelles, ceci par respect pour Mme Martens, en tant que rapporteur, et par respect pour l’importance de la question.


Furthermore, it will be necessary to feed cattle until spring of next year, in view of the fact that normal rainfall is expected next autumn.

Par ailleurs, il faudra nourrir le bétail jusqu’au printemps prochain, en espérant que les précipitations suivent les normales saisonnières à l’automne prochain.


We thought that the next important juncture would come today when the Public Complaints Commission would be continuing its hearing, but that has been postponed until tomorrow.

Nous pensions que la prochaine étape importante se déroulerait aujourd'hui et que la Commission des plaintes du public poursuivrait ses audiences, mais elles ont été reportées à demain.


Why are you postponing the revision of the directive on a European works council, etc., until next year?

Pourquoi repoussez-vous à l'an prochain la révision de la directive sur les comités d'entreprise européens, etc ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been postponed until next autumn' ->

Date index: 2023-11-20
w