Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "before i finish my comments " (Engels → Frans) :

I would like to finish my comments to the hon. member's question regarding my remarks.

J'aimerais finir de dire ce que j'ai à dire au sujet de la question du député concernant mes remarques.


Before I finish my formal comments and leave for the rest of the speakers, I'd like to point out that in the two years since OSRA was passed in the U.S., two things have happened.

Avant de céder la parole aux autres témoins, j'aimerais souligner que, depuis l'adoption de l'OSRA aux États-Unis il y a deux ans, deux choses se sont produites.


For example, I intend to finish my comments in Welsh although I would not want to incur the cost to taxpayers of simultaneous translation here in Parliament for the benefit of just two Welsh-speaking MEPs. However, diversity should be celebrated.

Par exemple, j’ai l’intention de terminer mes commentaires en gallois, même si je ne souhaite pas faire supporter aux contribuables le coût de la traduction simultanée, ici au Parlement, pour le seul profit des deux députés européens de langue galloise. Toutefois, la diversité doit être célébrée.


I would also like to mention, before I finish my remarks, that today we are going to vote on Parliament’s position on, among other things, the forthcoming Integrated Guidelines.

Avant d'en terminer, je voudrais également signaler qu'aujourd'hui, nous allons adopter l'avis du Parlement à propos, entre autres choses, des prochaines lignes directrices intégrées.


(Mr President, thank you for the opportunity to say a few words on the Irish presidency. Before I make my comments I would like to wish the Irish Government well in their application to have Irish recognised as an official working language in the EU. For all nations, but perhaps smaller nations in particular, cultural identity is very important. We can all be true Europeans and yet fully retain our cultural identity and language is a vital part of this.)

(EN) (Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l’opportunité de dire quelques mots au sujet de la présidence irlandaise. Avant de présenter mes remarques, je voudrais souhaiter bonne chance au gouvernement irlandais et à ses démarches visant à faire reconnaître l’irlandais comme langue de travail officielle de l’UE. Pour toutes les nations, mais peut-être davantage pour les petites nations, l’identité culturelle est très importante. Nous pouvons tous être de vrais Européens tout en conservant pleinement notre identité culturelle, et la langue en est une composante essentielle.)


Before I presented my comments I re-read the Commission proposal, the document of 24 July, and, both personally and on behalf of my group, I find the proposal made by your services to be of a very high quality, because it gives a very positive diagnosis and clearly explains the impact that we can expect from this proposal.

J’ai relu, avant de présenter mes quelques remarques, la proposition de la Commission, le document du 24 juillet, et je trouve, pour ma part et au nom de mon groupe, que la proposition faite par vos services est d’une excellente qualité, car elle explicite un très bon diagnostic et elle explicite bien les effets attendus de cette proposition.


Before I presented my comments I re-read the Commission proposal, the document of 24 July, and, both personally and on behalf of my group, I find the proposal made by your services to be of a very high quality, because it gives a very positive diagnosis and clearly explains the impact that we can expect from this proposal.

J’ai relu, avant de présenter mes quelques remarques, la proposition de la Commission, le document du 24 juillet, et je trouve, pour ma part et au nom de mon groupe, que la proposition faite par vos services est d’une excellente qualité, car elle explicite un très bon diagnostic et elle explicite bien les effets attendus de cette proposition.


Before I finish my comments on this first point, I will read one of the most interesting recommendations made by the Bloc Quebecois in the dissenting report of the Special Joint Committee reviewing Canadian foreign policy.

Je ne pourrais conclure sur ce premier point sans faire lecture d'une des recommandations les plus originales du Bloc québécois dans son rapport dissident du Comité mixte spécial chargé de l'examen de la politique étrangère du Canada.


Ms. Susan Whelan (Parliamentary Secretary to Minister of National Revenue): Mr. Speaker, I will not have enough time to finish my comments before the start of Question Period.

Mme Susan Whelan (secrétaire parlementaire du ministre du Revenu national): Monsieur le Président, je n'aurai pas suffisamment de temps pour terminer mon intervention avant le début de la période des questions.


From an operational perspective, one area I will address before I finish my comments, honourable senators, is the reality that in a truly holistic effort to detect and prevent acts of terrorism, it is critical for us to appreciate the value of our front-line police officers, who represent a yet to be fully realized first line of defence against terrorism.

Honorables sénateurs, avant de terminer mes observations, je signale que d'un point de vue opérationnel, dans un véritable effort d'ensemble pour détecter et prévenir les actes terroristes, il est essentiel de tenir compte des agents de police de première ligne, qui offrent un premier niveau de défense contre le terrorisme et dont le potentiel n'est pas pleinement utilisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before i finish my comments' ->

Date index: 2023-06-20
w