Happily, the Committee nonetheless elected to follow the line taken by myself, the Finnish Government and the Commission who considered that these big differences in price and tax levels do in fact justify an additional two-year period of adjustment, as long as Estonia does not become a member of the EU before this period expires for, if it did, then it may only be right that the EU’s rules should also apply to Estonia.
La commission économique et monétaire, pour ma plus grande satisfaction, a opté pour la ligne préconisée par le gouvernement finlandais, la Commission et moi-même, en estimant que ces différences importantes entre les niveaux des prix et des taxes justifiaient effectivement une période d'adaptation supplémentaire de deux ans, ? moins que l'Estonie ne devienne d'ici l? membre de l'UE, auquel cas il serait naturel que les règles européennes doivent aussi être appliquées ? l'Estonie.