Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before we get $250 million » (Anglais → Français) :

Of those women, more than 1 in 3–or some 250 million–before the age of 15.

Sur ces femmes, plus de 1 sur 3 (quelque 250 millions) ont été mariées avant l'âge de 15 ans.


Of those women, more than 1 in 3—or some 250 million—were married before the age of 15.

Sur ces femmes, plus de 1 sur 3 (soit quelque 250 millions) ont été mariées avant l'âge de 15 ans.


Before we get to this level, before we get to a tribunal, we want to ensure that the employer understands that it has to provide solid evidence as to why it has done what it has done in regards to this discipline.

Avant d'arriver à ce niveau-là, avant d'arriver devant un tribunal, nous voulons être certains que l'employeur comprenne bien qu'il lui faudra fournir des preuves solides quant aux raisons pour lesquelles il a pris les mesures disciplinaires en question.


According to those more prudent assumptions, the Bank will not return to profitability before 2016, with a forecasted profit after tax of EUR [0-750] million, which will reach EUR [250-1 250] million in 2017.

Selon ces hypothèses plus prudentes, la banque ne redeviendra pas rentable avant 2016 et son bénéfice après impôts devrait être de [0-750] millions d'EUR, avant de passer à [250-1 250] millions d'EUR en 2017.


The wholesale operations, which were started just before the financial crisis, have a very poor track record and over a comparatively short period of time added significant losses amounting to approximately EUR 250 million by December 2012.

Les activités de la banque d’affaires, initiées à la veille de la crise financière, affichent un bilan très médiocre et, sur une période de temps relativement courte, ont entraîné des pertes considérables qui, au total, s’élevaient à environ 250 millions d’EUR en décembre 2012.


Is that part of the Holy Grail we're looking for here, greater protection for those who have the courage and the fortitude to come forward and point out these indiscretions and these problems before we get $250 million down the road?

Est-ce un des objectifs visés ici, une meilleure protection pour ceux qui ont le courage et la force morale de faire ressortir ces problèmes avant qu'on ait dépensé 250 millions de dollars?


As funds are utilised and projects get off the ground, the report also points to the large increase in the number of people supported in the area of employment (from around 10 million annually before 2010 to some 15 million on an annual basis since then).

Les fonds utilisés commencent à donner des résultats sur le terrain. Le rapport fait également état de la forte augmentation du nombre de bénéficiaires dans le domaine de l’emploi (de 10 millions environ par an avant 2010 à 15 millions par an depuis).


As funds are utilised and projects get off the ground, the report also points to the large increase in the number of people supported in the area of employment (from around 10 million annually before 2010 to some 15 million on an annual basis since then).

Les fonds utilisés commencent à donner des résultats sur le terrain. Le rapport fait également état de la forte augmentation du nombre de bénéficiaires dans le domaine de l’emploi (de 10 millions environ par an avant 2010 à 15 millions par an depuis).


The Conservatives wanted to get $250 million out of the budget for the automotive sector—$5 million a year—and $10 million for the forestry sector.

Je répète que les conservateurs ont essayé de sortir du budget, pour les secteurs manufacturier et forestier, 250 millions de dollars pour le secteur automobile — 5 millions par année — et 10 millions de dollars pour le secteur forestier.


Around 31 000 people are killed each year on the roads, including 850 children under the age of 14, while 250 000 get serious injuries and 1.2 million suffer minor injuries[2].

Quelque 31 000 personnes sont tuées chaque année sur les routes, dont 850 enfants de moins de 14 ans, alors que 250 000 autres sont grièvement blessées et 1 200 000 légèrement[2].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before we get $250 million' ->

Date index: 2023-02-18
w