Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin my brief " (Engels → Frans) :

Before I begin my brief presentation, I'd like to state for the record that we are not airline industry experts, although we do represent the economic and political interests of Montreal, a city that is home to a little over 10 per cent of Canada's population.

Avant d'entamer notre courte présentation, j'aimerais préciser que nous ne sommes pas des experts en transport aérien, mais que nous voulons représenter ici le poids économique et politique de Montréal, où l'on retrouve un peu plus de 10 p. 100 de la population canadienne.


Mr. Pierre Nolet, President (Region 3), Native Alliance of Quebec: Madam Chair, before I begin my presentation, I would just like to thank the people who made it possible for this brief to be produced so quickly and who were instrumental in my having this opportunity to appear before the Committee today.

M. Pierre Nolet, président (région 3), Alliance autochtone du Québec: Madame la présidente, avant de débuter ma présentation, j'aimerais remercier les gens qui ont fait en sorte que ce document soit produit rapidement et qui m'ont permis de comparaître devant vous.


I want to begin my brief remarks by paying tribute to one extraordinarily brave Canadian woman, Maureen Basnicki, whose great courage and perseverance in the face of losing her husband, Ken, in the disaster of 9/11 inspires us all.

Je voudrais commencer par rendre hommage à une Canadienne extrêmement brave, Mme Maureen Basnicki, dont le courage et la persévérance après la perte de son mari lors des attentats du 11 septembre 2001 ont été une inspiration pour nous tous.


I must begin my brief speech with two comments that set my position apart from the statements contained in Mr Rosati’s report, probably because some time has passed and has brought some positive results.

Je souhaite commencer ma brève intervention par deux commentaires qui différencient mon point de vue des déclarations contenues dans le rapport de M. Rosati, probablement car le temps a passé et qu’il a apporté certains résultats positifs.


Madam Speaker, I will begin my brief debate on this extremely important bill that is before the House this afternoon by quoting a message I received in my office this morning from an international development student who happens to be at St. Mary's University in my riding.

Madame la Présidente, permettez-moi de commencer mon intervention sur ce projet de loi essentiel dont la Chambre est saisie cet après-midi en lisant un message que j'ai reçu ce matin d'une étudiante en développement international, de l'Université Saint Mary's, dans la circonscription que je représente.


– (ES) Madam President, before I begin my speech, please allow me to make a brief reference to the serious accident that took place yesterday in Valencia and that cost the lives of 41 people.

- (ES) Madame la Présidente, avant que je ne commence mon intervention, permettez-moi de revenir brièvement sur le grave accident qui s’est produit hier à Valence et qui a coûté la vie à 41 personnes.


– (ES) Mr President, I shall try to be brief and, of course, I must begin by also extending my warmest wishes to Commissioner Kroes in the hope that she recovers from her fall.

– (ES) Monsieur le Président, je vais tenter d’être bref, mais je me dois de commencer mon intervention en transmettant également mes salutations chaleureuses à la commissaire Kroes, dans l’espoir qu’elle se remette rapidement de sa chute.


– Mr President, I wish to begin by complimenting the rapporteurs, in particular Mr Mulder, and I will confine my brief remarks to the agricultural budget.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter les rapporteurs, plus particulièrement M. Mulder et limiter mon intervention au budget agricole.


– (ES) Mr President, Commissioner, I believe that it is intelligent and necessary to begin this brief contribution to the debate on employment guidelines by congratulating ourselves on the positive European statistics and I would like to show my appreciation for the work of all those who have worked so intelligently so that we may finally have a procedure for coordination in the field of employment, as provided for in article 128 of the Treaty of Amsterdam.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je pense qu’il serait intelligent et indispensable de commencer cette brève contribution au débat sur les lignes directrices pour l’emploi en nous félicitant des bonnes données concernant la réalité européenne et en saluant le travail de tous ceux qui ont fait preuve d’une grande intelligence pour qu’enfin nous puissions disposer d’un processus de coordination en matière d’emploi, comme le stipule l’article 128 du traité d’Amsterdam.


Before I begin my brief, I would like to also acknowledge two other colleagues who are here with me this morning. Dick Martin is the president of the ORIT, which is the regional hemispheric organization for the trade union movement; and Anna Nitoslawska works in the CLC's international department on Colombia and the Americas as a whole.

Avant de commencer, je voudrais présenter deux de mes collègues qui sont avec moi ici ce matin: Dick Martin, président de l'Organisation régionale interaméricaine des travailleurs, et Anna Nitoslawska, de la division internationale du CTC pour la Colombie et les Amériques.




Anderen hebben gezocht naar : before i begin my brief     before i begin     for this brief     want to begin my brief     must begin my brief     will begin my brief     make a brief     must begin     brief     wish to begin     confine my brief     necessary to begin     begin this brief     begin my brief     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin my brief' ->

Date index: 2023-12-11
w