Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe how quickly " (Engels → Frans) :

You wouldn't believe how quickly young people educate each other to these facts.

Vous seriez étonnés par la rapidité avec laquelle les adolescents s'informent de ce genre de choses.


We believe the federal government can show its commitment to change by the way it deals with social infrastructure needs and tax cuts for individuals and businesses and by how quickly it reduces the terrible debt burden.

Nous pensons que le gouvernement fédéral peut montrer son engagement envers le changement par la façon dont il traite des besoins en matière d'infrastructure sociale et réduit l'impôt sur les revenus des particuliers et des sociétés et par la rapidité avec laquelle il réduit le terrible fardeau de la dette.


Ten years ago, no one would have believed how quickly and how dramatically the production of gas from rocks, which is extracted using water pressure and chemical agents, would transform the market.

Il y a dix ans, personne n’aurait crû que la production de gaz de roches, à l’aide d’eau pressurisée et d’agents chimiques, transformerait le marché de manière aussi rapide et spectaculaire.


32. Believes that migrants, refugees and asylum seekers should have easier access to the labour market, without encountering difficulties in gaining such access, and that they should be able to rely on a quick and inexpensive assessment and, where appropriate, recognition and validation of their diplomas, qualifications and skills, whether acquired through formal, non-formal or informal learning; calls on the Commission, therefore, to come up with concrete proposals on how a mechanism for the recognition of qualifications and diplomas of third-country na ...[+++]

32. considère que les migrants, les réfugiés et les demandeurs d'asile devraient avoir un accès facilité au marché du travail, sans rencontrer de difficultés pour obtenir cet accès, et qu'ils devraient être en mesure de compter sur une évaluation et, le cas échéant, une reconnaissance et une validation rapides et peu coûteuses de leurs diplômes, qualifications et compétences, acquis aussi bien dans le cadre de l'apprentissage formel, non formel qu'informel; invite la Commission, par conséquent, à présenter des propositions concrètes portant sur les modalités de création d'un mécanisme de reconnaissance des qualifications et des diplômes des ressortissants d ...[+++]


− I believe that the outcome of the vote shows how quickly the procedure has been learnt.

Je pense que le résultat du vote montre à quelle vitesse la procédure a été apprise.


I believe that there were very many of us who, when the government announced its democratic initiative, its democratic opening-up, recognised just how bold a step this was and, at the same time, believed that this huge ambition represented a long road ahead, a road that would probably be full of pitfalls; the pitfalls appeared fairly quickly.

Je crois qu’on était très nombreux quand le gouvernement a annoncé son initiative démocratique, son ouverture démocratique, à prendre à la fois la mesure de cette audace et, en même temps, à considérer que cette vaste ambition représentait un long chemin qui, probablement, serait semé d’embûches; les embûches sont arrivées assez rapidement.


Mr. Speaker, I am inclined to believe that producers have seen just how quickly this government can do things.

Monsieur le Président, je suis porté à croire que les agriculteurs ont vu à quel point ce gouvernement peut accomplir des choses rapidement.


Thus, with regard to the question of how to link these two elements, I believe that we need to consider carefully how we can help consumers in the most effective way, as consumers often do not have the time to go to a lawyer, but instead want to find help quickly and easily.

Par conséquent, concernant la question de savoir comment lier ces deux éléments, je crois que nous devons réfléchir soigneusement à la manière la plus efficace d’aider les consommateurs, car ceux-ci n’ont souvent pas le temps de consulter un avocat, mais veulent plutôt trouver de l’aide rapidement et facilement.


As the member for Calgary Centre, I cannot believe how quickly such an important subject has digressed into the realm of us against them, between interest groups, spin doctors, media pundits, urban and rural ridings, men and women.

À titre de député de Calgary-Centre, j'ai du mal à croire que le débat sur un sujet aussi important ait rapidement dégénéré en une opposition entre deux camps, entre les groupes d'intérêts, les doreurs d'image, les mages des médias, les circonscriptions urbaines et rurales, les hommes et les femmes.


I believe the C-17 expenditure was mostly through supplementary estimates because of how quick it was between the time of approval and the time we were able to take delivery.

Je crois que les fonds pour le C-17 sont venus essentiellement du Budget supplémentaire des dépenses, vu le peu de temps qui s'est écoulé entre l'approbation et le moment où nous avons pu entrer en possession des appareils.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe how quickly' ->

Date index: 2021-10-22
w