Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe that every politician would hope » (Anglais → Français) :

We believe that every Canadian would agree with that, even Paul Martin.

Nous croyons que tous les Canadiens seraient d'accord avec nous sur ce point, même Paul Martin.


I'm aware that the chairman of Hydro-Québec has been quoted publicly, I believe, indicating that he would hope we could have a harmonized process with the federal government and the Government of Newfoundland so that we wouldn't duplicate the situation.

Je sais que le président d'Hydro-Québec a été cité publiquement lorsqu'il a dit espérer que nous pourrions avoir un processus d'harmonisation avec le gouvernement fédéral et le gouvernement de Terre-Neuve afin d'éviter les dédoublements.


80 % of Europeans believe that science will one day conquer diseases such as cancer or AIDS, and scientists enjoy a high level of public confidence, to the extent that 72% of the respondents said they would like politicians more frequently to use expert advice in making their choices.

Ainsi, 80 % des Européens pensent que la science permettra un jour de vaincre des maladies telles que le cancer ou le Sida et les scientifiques jouissent d'un degré de confiance élevé, au point que 72 % des personnes sondées dans cette enquête souhaitent que la classe politique base davantage ses choix sur les avis des experts.


I believe that every politician would hope to be in a position in which, in their lifetime, they could have made at least some difference on behalf of their constituents.

Je pense que chaque homme politique espère avoir été en mesure, au cours de sa vie, de faire au moins une petite différence au nom de ses électeurs.


I do not believe that it is likely and, therefore, I would like to ask the Members of all the groups who are present from the large and up-and-coming EU Member State of Poland: Do you believe that the politicians in your country, regardless of who is in government, will be able to bring the percentage of coal down to zero over the next few years and ...[+++]

Je ne pense pas que cela soit possible et je voudrais donc demander aux députés de tous les groupes provenant de la grande Pologne, État membre de l’UE plein d’avenir: pensez-vous que les responsables politiques de votre pays, quelle que soit la composition du gouvernement, soient capables de ramener à zéro le pourcentage de charbon au cours des prochaines années et des prochaines décennies? Ce n’est pas mon avis.


– Mr President, I believe that this House, together with the Commission and the Council and every politician in Europe, is convinced that the protection of an individual’s human rights is much more a fundamental duty in times of war and terrorism than it is in times of peace and security.

- (EN) M. le Président, je pense que cette assemblée, tout comme le Conseil, la Commission et tous les politiciens d’Europe, est convaincue que la protection des droits de l’homme de chaque individu est une obligation bien plus fondamentale en temps de guerre et de terrorisme qu’en période de paix et de sécurité.


In that case, does he believe, since the politicians would not do it, that perhaps our religious institutions should have the right of veto over the decisions of judges because perhaps they would not be arrogant in such decision making?

Dans ce cas, puisque les politiciens ne voulaient pas le faire, pense-t-il que nos institutions religieuses devraient peut-être détenir un droit de veto sur les décisions des juges puisqu'elles pourraient peut-être ne pas faire preuve d'arrogance dans la prise de ces décisions?


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we had really hoped that by now Kosovo would no longer be an international issue, and that the politicians would have been able to take over responsibility themselves.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avions réellement espéré que le Kosovo ne serait plus un problème international à l’heure actuelle et que les dirigeants politiques auraient été en mesure d’assumer leurs responsabilités.


There were many who believed that the project would fail. Some even hoped that it would.

Nombreux pensaient que le projet échouerait, et certains l'espéraient même. Les craintes ont toutefois été déjouées.


It is an absolutely brilliant discussion that I think every politician would benefit from reading.

C'est une description absolument brillante dont la lecture pourrait être profitable à tout politicien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that every politician would hope' ->

Date index: 2021-04-30
w