Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe the cosmetics industry would enjoy » (Anglais → Français) :

80 % of Europeans believe that science will one day conquer diseases such as cancer or AIDS, and scientists enjoy a high level of public confidence, to the extent that 72% of the respondents said they would like politicians more frequently to use expert advice in making their choices.

Ainsi, 80 % des Européens pensent que la science permettra un jour de vaincre des maladies telles que le cancer ou le Sida et les scientifiques jouissent d'un degré de confiance élevé, au point que 72 % des personnes sondées dans cette enquête souhaitent que la classe politique base davantage ses choix sur les avis des experts.


Had they kept the $1.5 billion and invested it in the forestry industry, I believe that this industry would not be grappling with the current crisis.

S'ils avaient conservé le 1,5 milliard de dollars et l'avait vraiment investi dans l'industrie forestière, j'ose croire que cette industrie ne vivrait pas la crise qu'elle vit aujourd'hui.


I believe the cosmetics industry would enjoy a massive upturn, and European women like us would be even more beautiful than all the other women on earth.

Je crois que cette industrie connaîtrait un élan formidable et que nous, Européennes, serions encore plus belles que toutes les autres femmes du monde.


It talks about the future of the North American auto industry, and it states that, in 2008, you believed that the industry would be back on track by 2009 and that we would exceed current sales in 2010.

On y parlait des perspectives de l'industrie automobile nord-américaine, et on peut y lire qu'en 2008, vous étiez d'avis que l'industrie serait de retour à son rythme de croissance d'ici 2009 et que le cours des ventes serait dépassé en 2010.


We've proposed those in that submission, but overall we believe the railway industry would be well served by getting on with it and passing it (1010) Mr. Jim Gouk: Would it be fair to say that although there are things you don't like in this bill, you would prefer to see it passed, in part because of what you said, that you need certainty, and with that, I guess, the concern that if this bill goes away and comes back yet again, it could be much worse than it is right now, ...[+++]

Nous en faisons la proposition dans notre mémoire, mais dans l'ensemble nous croyons que le secteur ferroviaire serait bien servi par la décision d'aller de l'avant avec ce projet de loi et de l'adopter (1010) M. Jim Gouk: Serait-il juste de dire que bien qu'il y ait certains aspects du projet de loi que vous n'aimez pas, vous préféreriez le voir adopté, en partie à cause de ce que vous avez dit, soit qu'il vous faut de la certitude, et également, j'imagine, parce que si ce projet de loi devait disparaître et revenir plus tard, il pourrait être bien pire que ce qu'il est aujourd'hui, mais surtout à cause des droits de circulation, n'est- ...[+++]


So it is not the EU approval process that is the great problem, as the industry would have us believe.

Le problème essentiel ne provient donc pas, comme voudrait le faire croire l’industrie, des procédures communautaires d’autorisation.


I do not believe that this has been a debate based on the positions of the different political groups, in confrontation; it has essentially been a debate between stagnation and progress in an area on which the European Parliament has for years maintained a united and coherent position, with a view of the issues which differs from that of the cosmetics industry and, on several fundamental points, also from that of the Commission itself.

Je pense qu'il n'y a pas eu un débat de positions opposées de groupes politiques ; il y a eu surtout un débat entre la stagnation et le progrès dans un domaine où le Parlement européen a une position unie et cohérente depuis des années et un point de vue différent de celui de l'industrie cosmétique et, sur plusieurs points essentiels, de celui de la Commission elle-même.


It would appear that the global cosmetics industry has been unable to come up with alternatives to animal experimentation as quickly as the European Parliament would have hoped.

Tout porte à croire que l’industrie cosmétique mondiale n’a pas été en mesure de mettre en place des alternatives aux expérimentations animales aussi rapidement que le souhaitait le Parlement européen.


It would not endanger consumer safety and it would certainly force the cosmetics industry to speed up development of the alternatives which we know are available and which can be developed by alternative testing methods in future.

Cela ne mettrait pas en danger la sécurité des consommateurs et cela forcerait certainement l’industrie cosmétique à accélérer le développement d’alternatives qui sont, nous le savons, disponibles et qui peuvent à l’avenir être mises au point grâce à des méthodes de substitution.


It is unrealistic to believe that developing nations, where industries could migrate, would become major exporters of capital to high-wage nations in the industrialized world such as the EU.

Il n'est pas réaliste de croire que des nations en développement, vers lesquelles les industries pourraient s'installer, deviendraient d'importants exportateurs de capitaux vers les nations à hauts salaires du monde industrialisé comme l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe the cosmetics industry would enjoy' ->

Date index: 2024-03-22
w