Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benefit but they just haven » (Anglais → Français) :

My understanding was that they understand they have a problem but they just haven't got around to it.

À ce qu'il me semble, on a compris qu'il y a un problème mais on ne s'en est tout simplement pas encore occupé.


Far be it from me to speak for the Air Canada management, but I think their view was that in absolute terms, they were not opposed to the raising of the limit—I don't know whether they thought about its removal—but they just felt it should be done in an orderly, structured way to give everybody the benefit of knowing what the rules were, so people could then go in and d ...[+++]

Loin de moi l'idée de me faire le porte-parole de la direction d'Air Canada, mais je pense que son point de vue était qu'en termes absolus, elle n'était pas contre l'idée de relever le plafond—je ne sais pas s'il était question de le supprimer—mais elle trouvait que cela devrait se faire de façon ordonnée et structurée pour donner à tout le monde la chance de savoir que des règles existaient afin que des gens puissent se présenter et décider s'ils voulaient prendre le contrôle de la compagnie.


They recognize the benefit, but they just haven't found a pigeonhole where we can get some funding.

Ils reconnaissent les avantages, mais ils n'ont pas encore trouvé dans quelle case nous placer pour nous octroyer un financement.


If they didn’t see it as a benefit, would they just not pay the contributions – after all, no one really knows she is helping her husband – and is this not what married people do, help each other?

S’ils n’en voient pas l’avantage, pourront-ils simplement ne pas verser de cotisations – après tout, personne ne sait réellement si elle aide son époux – et n’est-ce pas ce que font des gens mariés, s’aider réciproquement?


The government is making superficial tax changes to the universal child care benefit but they are changes that will not help low income families or single parents get the child care they need.

Le gouvernement apporte des modifications fiscales superficielles à la Prestation universelle pour la garde d'enfants, mais ces changements n'aideront pas les familles à faible revenu ni les parents seuls à avoir accès aux services de garde dont ils ont besoin.


On aboriginal people, the Conservatives have said that they support the spirit and intent of the Kelowna accords for aboriginal Canadians, but they just do not like the title and they just cannot find the money.

En ce qui concerne les Autochtones, les conservateurs ont dit qu'ils appuient l'esprit et l'intention des accords de Kelowna à l'égard des Canadiens autochtones; seulement, ils n'aiment pas le titre et ils n'arrivent pas à trouver les fonds nécessaires.


Indeed, it is immoral to produce for consumption by others that which we retain to be too harmful for our own consumption, but one wonders: will the health of tobacco consumers from outside the Union genuinely benefit from this decision, or will they just smoke non-European tobacco?

Il n'est pas juste de produire pour les autres ce qu'on estime nocif pour soi-même, mais on peut se demander si les consommateurs de tabac en dehors de l'Union profiteront réellement de ce choix au niveau de leur santé, ou s'ils fumeront du tabac non européen.


Indeed, it is immoral to produce for consumption by others that which we retain to be too harmful for our own consumption, but one wonders: will the health of tobacco consumers from outside the Union genuinely benefit from this decision, or will they just smoke non-European tobacco?

Il n'est pas juste de produire pour les autres ce qu'on estime nocif pour soi-même, mais on peut se demander si les consommateurs de tabac en dehors de l'Union profiteront réellement de ce choix au niveau de leur santé, ou s'ils fumeront du tabac non européen.


Above all, we are seeking tangible benefits for all our citizens. We want them to be able to turn to the courts of any Member State just as easily as they can to those in their own country, so that individuals and companies alike can exercise their rights.

Nous recherchons surtout un bénéfice tangible pour les citoyens, nous voulons qu'ils puissent s'adresser aux tribunaux de n'importe quel État membre avec la même facilité qu'aux tribunaux de leur État membre d'origine, afin de permettre aux particuliers et aux entreprises d'exercer leurs droits.


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefit but they just haven' ->

Date index: 2023-03-20
w