Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benefit his constituents what " (Engels → Frans) :

Perhaps the member for Saskatoon—Humboldt should tell his constituents what his party's plan would really offer.

Le député de Saskatoon—Humboldt devrait peut-être aller dire à ses électeurs ce que son parti propose vraiment.


Perhaps the member could take a moment to tell us more about some of the positive investments he has seen in southwestern Ontario, particularly in the London community, that are benefiting his constituents?

Le député aurait-il l'obligeance de nous en dire un peu plus sur certains des investissements positifs dont il a été témoin dans le Sud-Ouest de l'Ontario, en particulier à London, et qui profitent à ses électeurs?


Over the years, his achievements and legacy have benefited his constituency, his province and all those who were privileged to work with him.

Au fil des ans, sa circonscription, sa province et tous ceux qui ont eu le privilège de travailler avec lui ont profité de ses réalisations et de son héritage.


In effect, what it will be doing is putting small firms in Liverpool and Manchester – in his own constituency – out of business.

Dans les faits, cette législation mettra en faillite de petites entreprises à Liverpool et à Manchester – dans sa propre circonscription.


In describing and criticising what in his views were deviations of the electoral campaign in Sicily, he was carrying out his duty as a Member of Parliament in expressing his opinion on a matter of public interest to his constituents.

En décrivant et en critiquant ce qui constitue à ses yeux des déviances survenues lors de la campagne électorale sicilienne, M. Fava était bel et bien dans son rôle de député au Parlement, exprimant, devant ses concitoyens, une opinion sur un thème d'intérêt général.


I would like to review for his benefit and the benefit of his constituents what the minister announced on September 10.

Pour sa gouverne et celle de ses électeurs, je voudrais passer en revue ce que le ministre a annoncé le 10 septembre.


I believe that our constituents have a right to know not only what we pay ourselves, but also the details of the allowances and benefits that we receive.

J’estime que nos électeurs ont le droit de savoir ce que nous gagnons et le détail des avantages et indemnités que nous percevons.


I would ask the hon. member, with all the things that have happened over the last four years and all of the positive developments, would he not concede that there have been at least a few positive developments in Canada which are going to benefit his constituents?

Compte tenu de tout ce qui est arrivé ces quatre dernières années et des événements positifs qui sont survenus, le député ne conviendra-t-il pas qu'il y a eu au Canada au moins quelques changements positifs qui vont profiter à ses électeurs?


– (FR) I would firstly like to congratulate Mr Berenguer Fuster on his work and on his report and then say what great benefit could be derived from a European Parliament resolution which seeks to encourage employment and which recognises the need for State aid.

- Je veux, après avoir félicité notre collègue Luis Berenguer Fuster pour son travail et son rapport, dire le grand intérêt d'une résolution du Parlement européen qui vise à encourager l'emploi et qui reconnaît la nécessité des aides d'État.


What should we all do to ensure that the European citizen, who has relinquished his own familiar currency, will actually benefit from this new currency?

Que devons-nous faire tous afin que le citoyen européen qui a abandonné sa monnaie habituelle puisse bel et bien tirer avantage de sa nouvelle unité monétaire ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefit his constituents what' ->

Date index: 2023-07-27
w