Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilingual allowance
Bilingual bonus
Bilingual differential
Bilingual pay
Bilingual pay differential
Bilingual replacement
Bilingualism bonus
Capital replacement reserve fund
Dermal equivalent
Dermal replacement
Design vehicle replacement schedules
Epidermal replacement
LRG
LRP
Lead replacement gasoline
Lead replacement petrol
Linguistic allowance
Liquid replacement gasoline
Manage vehicle replacement activities
Plan replacement of vehicles
Plan vehicle replacement
Removal of taps
Replace die
Replace die of machines
Replace faucets
Replace moulds
Replace outlines
Replacement cost
Replacement of water taps
Replacement price
Replacement reserve
Replacement value
Replacing water taps
Reserve for maintenance and replacements
Reserve for replacements
Skin equivalent
Skin replacement
Tissue engineered skin

Vertaling van "bilingual replacement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bilingual replacement

remplaçant bilingue [ personnel de remplacement bilingue ]


bilingual differential [ bilingual bonus | bilingualism bonus | bilingual allowance | bilingual pay | bilingual pay differential | linguistic allowance ]

prime de bilinguisme [ prime au bilinguisme ]


design vehicle replacement schedules | plan replacement of vehicles | manage vehicle replacement activities | plan vehicle replacement

planifier le remplacement de véhicules


replace die of machines | replace moulds | replace die | replace outlines

remplacer une matrice


replacement cost | replacement price | replacement value

prix de remplacement | valeur de remplacement


removal of taps | replacing water taps | replace faucets | replacement of water taps

remplacer un robinet


capital replacement reserve fund [ replacement reserve | reserve for replacements | reserve for maintenance and replacements ]

fonds de réserve pour remplacement des immobilisations [ réserve pour remplacement | réserve pour entretien et remplacement ]


Regulation No 114 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE). Uniform provisions concerning the approval of: I. An Airbag Module for a Replacement Airbag System; II. A Replacement Steering Wheel equipped with an Airbag Module of an Approved Type; III. A Replacement Airbag System other than that installed in a Steering Wheel

Règlement no 114 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation: I. d'un module de coussin gonflable pour systèmes de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte; II. d'un volant de direction de deuxième monte muni d'un module de coussin gonflable d'un type homologué; III. d'un système de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte autre qu'un système monté sur un volant de direction


lead replacement gasoline | lead replacement petrol | liquid replacement gasoline | LRG [Abbr.] | LRP [Abbr.]

essence avec substitut au plomb


skin replacement | skin equivalent | tissue engineered skin | epidermal replacement | dermal replacement | dermal equivalent

substitut cutané | équivalent épidermique | équivalent dermique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this scenario, for the offices in the community centres that were in designated bilingual regions, or bilingual offices, the plan is to replace them with mobile bilingual services in the same region, not to close a bilingual office and not offer a corresponding bilingual service.

Dans ce scénario, pour les bureaux dans les centres communautaires qui étaient dans des régions désignées bilingues, donc les bureaux bilingues, le plan est de les remplacer par des services mobiles bilingues dans la même région. Donc, ce n'est pas pour fermer un bureau bilingue et ne pas offrir un service bilingue correspondant.


Also, I am very aware of the fact that even in a province like New Brunswick, an officially bilingual province, recently some unilingual anglophone judges were appointed to replace bilingual judges.

Et je suis très consciente que, même dans une province comme le Nouveau-Brunswick, une province officiellement bilingue, récemment on a eu plusieurs nominations de juges unilingues anglophones qui ont remplacé des juges bilingues.


We are proposing to replace bilingual services with mobile bilingual services.

On propose de remplacer les services bilingues par des services mobiles bilingues.


The current bilingual model, which allows ethnic minorities to study in their own national languages alongside Chinese, is to be replaced by one in which Chinese is to be the basic language of instruction.

Le modèle bilingue actuel, qui permet aux minorités ethniques d’étudier dans leur langue nationale à côté du chinois, doit être remplacé par un nouveau système dans lequel le chinois sera la langue d’enseignement de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just last week I had to raise a question in the House of Commons about appointments of two judges to the appeal court in Nova Scotia being bilingual, because the last time they replaced two bilingual judges with unilingual judges.

La semaine dernière seulement, j'ai posé ici une question sur la nomination de deux juges bilingues à la cour d'appel de la Nouvelle-Écosse parce qu'au moment des dernières nominations, ils ont remplacé deux juges bilingues par des juges unilingues.


Motion No. 6 That Bill C-53, in Clause 4, be amended replacing lines 23 to 27, on page 2, with the following: ``(g) the promotion of language policies centred (i) on freedom of speech, (ii) on recognition of the French language in Quebec and the English language in the other provinces, (iii) on recognition of bilingualism in key federal institutions, such as the Parliament of Canada and the Supreme Court of Canada, and (iv) on recognition of bilingualism where the number of citizens is sufficient to warrant the provision to them of se ...[+++]

Motion no 6 Qu'on modifie le projet de loi C-53, à l'article 4, par substitution, aux lignes 25 à 28, page 2, de ce qui suit: «g) la promotion de politiques linguistiques axées: (i) sur la liberté de parole, (ii) sur la reconnaissance de la langue française au Québec et de la langue anglaise dans les autres provinces, (iii) sur la reconnaissance du bilinguisme au sein des principales institutions fédérales, telles le Parlement du Canada et la Cour suprême du Canada, (iv) sur la reconnaissance du bilinguisme là où il y a un nombre suff ...[+++]


w