Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill c-100 once " (Engels → Frans) :

Investing in Africa: the EU and Bill & Melinda Gates Foundation commit a further €100 million // Brussels, 25 January 2018

Investir en Afrique: l'UE et la fondation Bill & Melinda Gates s'engagent à verser 100 millions d'euros supplémentaires // Bruxelles, le 25 janvier 2018


[11] People are considered "materially deprived" if they experience at least 4 out of 9 deprivations: people cannot afford i) to pay their rent or utility bills, ii) keep their home adequately warm, iii) face unexpected expenses, iv) eat meat, fish, or a protein equivalent every second day, v) a week of holiday away from home once a year, vi) a car, vii) a washing machine, viii) a colour tv, or ix) a telephone.

[11] Sont considérées comme «matériellement démunies» les personnes se trouvant dans au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou un aliment équivalent protéiné tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile une fois par an, vi) d’acheter une voiture, vii) d’acheter une machine à laver, viii) d’acheter un téléviseur couleur, ix) d’acheter un téléphone.


More efficient appliances, like refrigerators and washing machines, are expected to save consumers €100 billion annually - about €465 per household - on their energy bills by 2020.

des appareils plus efficaces tels que des réfrigérateurs et des lave-linge devraient permettre aux consommateurs d’économiser 100 milliards d’euros chaque année, soit 465 euros par ménage, sur leur facture énergétique d’ici à 2020.


The first step of this process is the publication of the two lists of 100 products from each side that the other will protect in their territory once the agreement enters into force.

La première étape de ce processus est la publication des deux listes de 100 produits de chacune des parties que l'autre partie protégera sur son territoire dès l'entrée en vigueur de l'accord.


7. Underlines that the adoption of Draft amending budget 6/2013 does not address the lack of payment appropriations authorised in the 2013 budget which are necessary to pay outstanding bills; insists once more on the need for the Council to adopt as a matter of urgency Draft amending budget 8/2013; reiterates once more that it will not give its consent to the MFF 2014-2020 Regulation as long as Draft amending budget 8/2013 has not been adopted, as clearly stated in its resolution of 3 July 2013.

7. souligne que l'adoption du projet de budget rectificatif n° 6/2013 ne règle pas la question du manque de crédits de paiement autorisés dans le budget 2013 nécessaires pour honorer les factures en souffrance; souligne une fois de plus que le Conseil doit adopter de toute urgence le projet de budget rectificatif n° 8/2013; rappelle une fois de plus qu'il n'approuvera pas le règlement relatif au CFP 2014-2020 tant que le projet de budget rectificatif n° 8/2013 n'aura pas été adopté, comme il l'a indiqué clairement dans sa résolution du 3 juillet 2013;


In order to enable final customers to regulate their own energy consumption, billing should take place on the basis of actual consumption at least once a year, and billing information should be made available at least quarterly, on request or where the consumers have opted to receive electronic billing or else twice yearly.

Afin de permettre au client final de réguler sa propre consommation d'énergie, la facturation devrait être établie au moins une fois par an sur la base de la consommation réelle, et les informations relatives à la facturation devraient lui être communiquées au moins une fois par trimestre à sa demande ou s'il a opté pour une facturation électronique, ou deux fois par an dans les autres cas.


This will turn into a bottomless pit and the citizens in the states that will have to foot the bill will find themselves duped once again.

Elle deviendra un puits sans fond et les citoyens des États qui devront payer la note se feront une fois de plus duper.


38. Can agree with the nomenclature for the new section created for the European Data Protection Supervisor; has decided to place EUR 100 000 against Article 100 ('Salaries, allowances and payments related to salaries') and EUR 100 000 against Item 1100 ('Basic salaries') in the reserve; notes that consideration can be given to releasing these appropriations once a report is submitted to the budgetary authority on the likely workload of the new body, the precise job descriptions for all the posts authorised and a clear demarcation o ...[+++]

38. peut souscrire à la nomenclature prévue pour la nouvelle section créée pour le Contrôleur européen de la protection des données; a décidé de placer dans la réserve 100 000 euros en regard de l'article 100 ("Traitements, indemnités et allocations liées aux traitements”) et 100 000 euros en regard du poste 1100 ("Traitements de base”); note que le déblocage de ces crédits pourra être envisagé une fois qu'aura été soumis à l'autorité budgétaire un rapport concernant la charge de travail prévisible de la nouvelle instance, contenant une description précise des fonctions à exercer dans le cadre de tous les emplois autorisés et clarifian ...[+++]


On several public occasions, Silvio Berlusconi and the parties supporting his candidacy for Prime Minister announced that, under the new legislature, a government bill would be tabled once again, with the aim of resolving the conflict of interests, and that, as a citizen, Mr Berlusconi would strictly observe this new law once it had been adopted by Parliament.

À plus d'une reprise, M. Silvio Berlusconi et les partis qui soutiennent sa candidature au poste de Premier ministre ont annoncé publiquement qu'un projet de loi d'initiative gouvernementale pour la résolution du conflit d'intérêts serait présentée sous la nouvelle législature et que le citoyen Berlusconi respecterait scrupuleusement cette nouvelle loi votée par le parlement.


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again because they will have to resign their p ...[+++]

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.




Anderen hebben gezocht naar : bill     utility bills     from home once     energy bills     other will     territory once     pay outstanding bills     bills insists once     energy consumption billing     least once     foot the bill     themselves duped once     against item     these appropriations once     government bill     tabled once     pay once     bill c-100 once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill c-100 once' ->

Date index: 2022-12-15
w