Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill goes much farther " (Engels → Frans) :

The Quebec Bar told us that the bill goes much farther than what jurisprudence had recognized by including immediate bodily harm or death to the police officer.

Le Barreau du Québec nous dit que le projet de loi va plus loin que ce que la jurisprudence avait reconnu en incluant l'imminence de la lésion corporelle ou de la mort du policier.


Bill C-2 goes much farther than Bill C-11 went.

Le projet de loi C-2 va beaucoup plus loin que le projet de loi C-11.


There's a strong possibility that Western Canadians assume the clarity bill goes much farther than it does.

Il est fort possible que les Canadiens de l'Ouest croient que le projet de loi sur la clarté a une portée beaucoup plus grande qu'elle ne l'est en réalité.


Nevertheless, with the excuse that Regulation (EEC) 2075/92 needs technical updating, the proposal goes much farther.

Toutefois, sous le prétexte de l'actualisation technique du règlement 2075/92, la proposition va bien au-delà.


The Commission proposal, which was supposed to confine itself to fixing premiums and guarantee thresholds, goes much farther and arbitrarily raises the issue of abolishing subsidies for tobacco before completion of the objective assessment of the COM in tobacco currently being carried out, thereby seeking to pre-empt future Council decisions.

La proposition de la Commission qui aurait dû se limiter à la fixation des primes et des seuils de garantie va bien au-delà, soulève, de façon arbitraire, la suppression des subventions au tabac avant que ne soit achevée l'évaluation objective de l'OCM du tabac, actuellement en cours, et anticipe ainsi les futures décisions du Conseil.


Nevertheless, with the excuse that Regulation (EEC) 2075/92 needs technical updating, the proposal goes much farther.

Toutefois, sous le prétexte de l'actualisation technique du règlement (CEE) 2075/92, la proposition va bien au-delà.


As you know full well, that presupposes our taking certain political decisions, with a scope that goes much farther than meeting the three requirements which I have just mentioned.

Vous le savez bien, cela suppose que nous fassions certains choix politiques, d'une portée bien plus grande que le règlement des trois exigences énoncées plus haut.


Broadly speaking, the state of our law would be reduced to something reminiscent of what it was in the Middle Ages, both by the extradition agreement, which goes very much farther than what was urged, covering, as it does, very many more types of crime than terrorism – it is enough to have been sentenced to one year’s imprisonment under the penal legislation of the country by or from which extradition is requested – and by the second part of the agreement, namely that relating to what is termed mutual legal aid.

Tant l’accord sur l’extradition, qui va beaucoup plus loin que ce qu’on allègue en ce sens qu’il comprend des délits beaucoup plus nombreux que le terrorisme - il suffit d’avoir été condamné à un an de prison en vertu de la législation pénale requérante et du requérant - que sa deuxième partie, à savoir l’aide mutuelle judiciaire, ramèneront l’administration de la justice chez nous à une époque moyenâgeuse - dans le sens large du terme.


There's a strong possibility that western Canadians assume the clarity bill goes much farther than it does.

Il est fort possible que les Canadiens de l'Ouest croient que le projet de loi sur la clarté a une portée beaucoup plus grande qu'elle ne l'est en réalité.


You suggested that your regime in your band goes much farther than Bill C-27.

Vous avez laissé entendre que le régime en place dans votre bande va bien plus loin que le projet de loi C-27.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill goes much farther' ->

Date index: 2022-08-28
w