Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill-c24 tomorrow morning » (Anglais → Français) :

The Chairman: Honourable senators, as you know, Bill C-13 came to us today, and the House leader, Mr. Boudria, has made himself available to the committee to be heard tomorrow morning; however, he can only do that for a very short time beginning at 10:30, rather than at 10:45, so with your approval we will meet here tomorrow morning at 10:30 to call in Mr. Boudria.

La présidente: Honorables sénateurs, comme vous le savez, le projet de loi C-13 nous a été remis aujourd'hui et le leader à la Chambre, M. Boudria, s'est mis à notre disposition pour que nous l'entendions demain matin. Il ne peut toutefois nous consacrer qu'un court moment à partir de 10 h 30 et non de 10 h 45.


He can draft a brief narrative along the lines we have discussed, but I will have to find a way to circulate it among senators tomorrow morning, assuming I report the bill tomorrow afternoon.

Il pourra préparer des remarques à la lumière de notre discussion, mais il faudrait tout de même que je puisse faire circuler le texte demain matin, en supposant que je fasse rapport du projet de loi demain après-midi.


I will also examine the arguments put forward by the hon. member for Roberval—Lac-Saint-Jean concerning this bill, likely tomorrow morning.

J'examinerai aussi les arguments avancés par l'honorable député de Roberval—Lac-Saint-Jean concernant ce projet de loi probablement demain matin.


In other words, if the government decided that tomorrow instead of bill X it decided to call bill Y, it could announce it at 10 o'clock tomorrow morning, in effect with no notice, and proceed with bill Y instead of bill X, as long as bill Y is on the order paper and 48 hours notice of its introduction has been given and it is before the House.

En d'autres mots, si le gouvernement décidait que demain, le débat portera sur le projet de loi Y plutôt que sur le projet de loi X, il pourrait l'annoncer à 10 heures demain, sans préavis, et soumettre le projet de loi Y à la Chambre plutôt que le projet de loi X, tant que le projet de loi Y figure au Feuilleton et qu'il a été présenté avec un préavis de 48 heures.


Honourable senators, I want you to know that in terms of proposed legislation, this committee will continue the hearings on Bill-C24 tomorrow morning at 9:30 a.m., with, perhaps, a clause by clause.

Honorables sénateurs, je tiens à ce que vous sachiez qu'en matière de projets de loi le comité va poursuivre son examen du projet de loi C-24 demain matin à 9 h 30, avec, peut-être, l'étude article par article.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill-c24 tomorrow morning' ->

Date index: 2021-09-04
w