Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billion to zero much faster » (Anglais → Français) :

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we would have been able to act much faster if we did not have to deal with the legacy of the Conservative Party, the $42 billion deficit in our first year.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous aurions pu agir beaucoup plus vite si nous n'avions pas hérité, des conservateurs, un déficit de 42 milliards de dollars en arrivant au pouvoir.


If we wanted to move fairly quickly, that would move us into the game much faster than starting from ground zero.

Si nous voulons agir assez rapidement, cela nous permettrait de progresser plus rapidement que si on partait de zéro.


The Scoreboard also shows Member States recovering illegal aid much faster, with 85% (around €13.5 billion) clawed back at the end of June 2012 thanks to the Commission's action, probably facilitated by the pressure to consolidate public finances.

Le tableau de bord montre également que le recouvrement des aides illégales par les États membres s’est sensiblement accéléré, 85% (environ 13,5 milliards d'euros) ayant été récupérés à la fin juin 2012 grâce à l’action de la Commission et aussi, probablement facilité par les pressions exercées pour assainir les finances publiques.


We know that six million – yes, six million – people died of Aids, tuberculosis or malaria last year, that global warming is advancing much faster than the measures devised to contain it, not to mention that those measures are not being adhered to, that there are a billion people without jobs, that one human being in six has no access to drinking water, that war is brewing in the Middle East, continuing in Chechnya and bathing Darfur in blood; it is therefore our duty, at whatever level decisions are taken in Eur ...[+++]

Quand on sait que l’an dernier, six millions - j’ai bien dit six millions - de personnes sont mortes du sida, de la tuberculose ou de la malaria, que le réchauffement climatique galope beaucoup plus vite que les mesures envisagées pour contenir le phénomène, sans compter que ces mesures ne sont pas respectées, qu’il y a un déficit d’un milliard d’emplois et qu’un humain sur six n’a pas accès à l’eau potable, que la guerre s’envenime au Proche-Orient, se prolonge en Tchétchénie, ensanglante le Darfour, on a le devoir, à tous les niveaux où se p ...[+++]


We know that six million – yes, six million – people died of Aids, tuberculosis or malaria last year, that global warming is advancing much faster than the measures devised to contain it, not to mention that those measures are not being adhered to, that there are a billion people without jobs, that one human being in six has no access to drinking water, that war is brewing in the Middle East, continuing in Chechnya and bathing Darfur in blood; it is therefore our duty, at whatever level decisions are taken in Eur ...[+++]

Quand on sait que l’an dernier, six millions - j’ai bien dit six millions - de personnes sont mortes du sida, de la tuberculose ou de la malaria, que le réchauffement climatique galope beaucoup plus vite que les mesures envisagées pour contenir le phénomène, sans compter que ces mesures ne sont pas respectées, qu’il y a un déficit d’un milliard d’emplois et qu’un humain sur six n’a pas accès à l’eau potable, que la guerre s’envenime au Proche-Orient, se prolonge en Tchétchénie, ensanglante le Darfour, on a le devoir, à tous les niveaux où se p ...[+++]


1. Regrets the fact that the reform of the Structural Funds as part of Agenda 2000 has not resulted in the expected administrative simplification and a more rapid outflow of appropriations but that, on the contrary, the delays with implementation have become more acute, as a result of which the total sum of appropriations yet to be taken up reached a historic record in 2001; voices its concern at the fact that, in the absence of a much faster rate of take-up, there is a risk that up to 15% (EUR 28.5 billion) of the 2000-2006 St ...[+++]

1. regrette que la réforme des Fonds structurels dans le cadre de l’Agenda 2000 n’ait pas conduit à la simplification administrative attendue et à un écoulement plus rapide des ressources budgétaires, mais qu’au contraire, les retards dans la mise en œuvre se soient encore aggravés, raison pour laquelle la somme totale des crédits encore à liquider en 2001 a atteint un record historique; exprime son inquiétude face au risque, si la mise en œuvre n’est pas considérablement accélérée, de devoir rembourser aux États membres jusqu’à 15% (28,5 milliards) des Fonds structurels pour 2000-2006;


Senator Stratton: Honourable senators, I understand what the leader is saying because I have been listening to her for a while now, but the same conference board expects the deficit will fall much faster than the government has forecast, to $10 billion this year and to less than $5 billion in 1998.

Le sénateur Stratton: Honorables sénateurs, je comprends ce que madame le leader dit parce que je l'entends depuis un certain temps maintenant, mais le même Conference Board s'attend à ce que le déficit diminue beaucoup plus vite que ne le prévoit le gouvernement, à savoir qu'il tombe à 10 milliards de dollars cette année et à moins de 5 milliards de dollars en 1998.


We reduced the deficit from $42 billion to zero much faster than Canadians thought it could be done.

Nous avons effacé un déficit de 42 milliards de dollars bien plus rapidement que les Canadiens ne le croyaient possible.




D'autres ont cherché : $42 billion     act much     act much faster     move us into     from ground zero     game much     game much faster     illegal aid much     aid much faster     billion     than mere     advancing much     advancing much faster     much     much faster     $10 billion     will fall much     fall much faster     from $42 billion to zero much faster     billion to zero much faster     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion to zero much faster' ->

Date index: 2021-11-05
w