Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bills that were tucked away " (Engels → Frans) :

EFSI is helping to find new treatments for Alzheimer's disease; transforming old industrial sites into new offices; bringing energy efficiency into our homes and cutting our bills; and lending a hand to start-ups who were turned away by other lenders.

L’EFSI contribue à trouver de nouveaux traitements de la maladie d’Alzheimer, à transformer d’anciens sites industriels en bureaux neufs, à apporter l’efficacité énergétique dans nos foyers et à réduire nos factures, et à donner un coup de main à de jeunes pousses que d’autres prêteurs avaient éconduites.


In 2015, 8.2% of the population or around 41 million people in the European Union (EU) were severely materially deprived, meaning that they had living conditions constrained by a lack of resources such as not being able to afford to pay their bills, keep their home adequately warm, or take a one week holiday away from home.

En 2015, 8,2% de la population, soit 41 millions de personnes dans l'Union européenne (UE) étaient en situation de privation matérielle sévère, ce qui signifie que leurs conditions de vie étaient contraintes par un manque de ressources, comme par exemple le fait de ne pas être en mesure de régler leurs factures, de chauffer correctement leur logement ou de prendre une semaine de vacances en dehors de leur domicile.


They cannot plan for this. They do not say they are looking forward to the day his or her child gets a terminal illness, that they have money tucked away for that.

Elle ne peut pas prévoir qu'un jour, son enfant souffrira d'une maladie en phase terminale et que, par conséquent, elle doit mettre de l'argent de côté en prévision de cela.


These are the kinds of facts and figures that cry out for the need to have the Auditor General look at what is happening with these foundations, instead of treating them as an arm's length mechanism to tuck away funds that do not have the kind of oversight that parliamentarians should have over these kinds of funds.

C'est le genre de données qui illustrent le besoin criant de confier à la vérificatrice générale le soin d'examiner ce qui se passe dans ces fondations, au lieu de s'en servir comme des mécanismes autonomes pour soustraire de l'argent à la surveillance du Parlement.


C. whereas at second reading on 21 December 2005 the Duma revised the first-reading version of the bill, backing away from a requirement that international groups register as purely Russian groups, but whereas new requirements were added, such as one to report to the authorities in order to show that their work and spending did not oppose Russia's national, social or cultural interests,

C. considérant que, le 21 décembre 2005, la Douma est revenue, en seconde lecture, sur la version de première lecture de la loi, renonçant à imposer des conditions de nationalité aux groupements internationaux, mais considérant que des exigences nouvelles ont été ajoutées, par exemple celle de rendre compte aux autorités afin d'établir que leurs activités et leurs dépenses ne sont pas contraires aux intérêts nationaux, sociaux ou culturels de la Russie,


Honourable senators, we want to prevent a recurrence of what happened at the APEC conference where we end up with protesters being tucked away in a corner, and the conflict that evolved as a result of that.

Honorables sénateurs, nous voulons prévenir une répétition de ce qui s'est produit à la conférence de l'APEC où les manifestants se sont retrouvés relégués dans un coin, ce qui a conduit à une confrontation.


However, in order to speed up the CPF disbursement, the protocol moved away from a reimbursement system where funds were made available once invoices and bills were provided to a cash-in-advance system with ex post justification.

Cependant, pour accélérer le versement des fonds de contrepartie, le protocole a remplacé le système de décaissement sur présentation de factures par un système d'avances assorties de justifications ex post.


The Chair: It was one of those bills that were tucked away and I actually read it.

Le président : Il s'agissait d'un de ces projets de loi qui avaient été bien cachés, mais que j'avais lu.


We will take them one by one and try to see whether, in this case, the case of a bill containing these 14 lines, two little paragraphs about international shipping tucked away in a 464-page bill, the Minister of Finance did the right thing in sponsoring this bill.

On les reprend une par une et on essaie de voir si, dans le cas qui nous concerne, c'est-à-dire dans un projet de loi qui contient 14 lignes, deux petits paragraphes bien enfouis dans un projet de loi de 464 pages et qui touche le transport maritime international, le ministre des Finances a bien fait de parrainer ce projet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bills that were tucked away' ->

Date index: 2024-05-05
w