Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This is what Ms. MacKenzie said earlier in her comment.

Vertaling van "blair mackenzie said earlier " (Engels → Frans) :

There was nothing that was in any way persuasive. So we're saying, as Blair Mackenzie said earlier, if there is substantial compelling evidence, then obviously we would pay attention to it—and the courts certainly would have paid attention to it, but they had nothing.

Donc, ce que nous sommes en train de dire, comme Blair Mackenzie l'a dit plus tôt, c'est que s'il existe des preuves absolument convaincantes, alors de toute évidence nous y prêterions attention—et les tribunaux y auraient certainement prêté attention—mais on n'a pu en produire aucune.


February 2008: London apologises for the CIA flights; some aeroplanes have used British bases, said Foreign Secretary Miliband, contradicting what Tony Blair had said three years earlier, maintaining that nothing illegal had taken place on British soil.

En février 2008, Londres a présenté ses excuses à propos des vols de la CIA. Certains avions ont utilisé des bases britanniques, a déclaré le ministre des affaires étrangères, M. Miliband, contredisant ce que Tony Blair avait affirmé trois ans plus tôt en soutenant que rien d’illégal n’avait eu lieu sur le territoire britannique.


This is what Ms. MacKenzie said earlier in her comment.

C'est ce que Mme MacKenzie a dit plus tôt dans son commentaire.


Earlier this week Mr Blair said the crisis is about the failure of leaders to reach agreement with the people who see the world changing, and who want answers to the challenges they face.

Cette semaine, M. Blair a affirmé que la crise était la conséquence de l’échec des dirigeants à trouver un accord avec les citoyens, qui voient le monde changer et veulent des réponses aux défis qu’ils relèvent.


Earlier this week Mr Blair said the crisis is about the failure of leaders to reach agreement with the people who see the world changing, and who want answers to the challenges they face.

Cette semaine, M. Blair a affirmé que la crise était la conséquence de l’échec des dirigeants à trouver un accord avec les citoyens, qui voient le monde changer et veulent des réponses aux défis qu’ils relèvent.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, as I said earlier, I agree with Major-General MacKenzie on this one.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, je le répète, je suis d'accord avec le major-général MacKenzie à ce sujet.


As I said earlier, I met with several of them and they recommended that I not support Bill C-266 tabled by the hon. member for Mackenzie.

Je vous l'ai dit tout à l'heure, je suis allé rencontrer plusieurs d'entre eux et ils m'ont recommandé de ne pas appuyer le projet de loi C-266 de mon collègue de Mackenzie.


As I said earlier, the initiatives of Joseph Howe preceded those of William Lyon Mackenzie who, with a group of friends, rebelled and took arms-a few guns, forks, shovels, whatever they had then-to show their discontent.

Comme je l'ai indiqué tout à l'heure, les initiatives de Joseph Howe précédaient celles de William Lyon Mackenzie, lorsque lui et son groupe d'amis se sont révoltés, je pense, avec quelques fusils, plusieurs fourches, quelques pelles et je ne sais trop quelle autre arme rustique qu'ils avaient à l'époque pour indiquer leur mécontentement.




Anderen hebben gezocht naar : blair mackenzie said earlier     what tony blair     british bases said     three years earlier     what ms mackenzie     ms mackenzie said     mackenzie said earlier     week mr blair     blair said     earlier     major-general mackenzie     said     said earlier     member for mackenzie     william lyon mackenzie     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blair mackenzie said earlier' ->

Date index: 2021-12-29
w