It is no different from the way Canada has proceeded for the past at least 40 years, since the bruising Bomarc missile debate, the nuclear weapons debate in Canada, which really was a major watershed, where in many ways we broke with the United States without saying so publicly on a variety of aspects of strategic thinking of the role of nuclear weapons, of strategic deterrence, and other things I could point to.
Cela n'est pas différent de ce que le Canada a fait depuis 40 ans, depuis l'éprouvant débat sur les missiles Bomarc, le débat sur les armes nucléaires au Canada qui a marqué un tournant décisif et qui nous a amenés à prendre nos distances par rapport aux États-Unis sans le dire publiquement, relativement à différents aspects de la réflexion stratégique sur le rôle des armes nucléaires, aux mesures de dissuasion stratégique et à d'autres questions.