Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bombs were falling » (Anglais → Français) :

If Churchill could be determined to uphold our parliamentary " moral and political inheritance" while bombs were falling, surely the challenges we face today merit nothing less.

Si Churchill était capable de défendre avec détermination « notre héritage moral et politique » sous une pluie de bombes, nous ne devrions certainement pas manquer de nous acquitter du même devoir devant les difficultés que nous rencontrons aujourd'hui.


To pick a possibly extreme but possibly not extreme example, one would not want the police running around in an area where the bombs were about to fall, and someone ought to be able to tell them to get out of there.

Pour citer un exemple peut-être un peu extrême, on ne voudrait pas qu'un agent de la police aille gambader dans une zone qu'on s'apprête à bombarder; il faut bien que quelqu'un ait le pouvoir de lui dire de déguerpir.


I went to Gaza last week – and I regret that Parliament’s official delegation did not go – with 12 MEPs: we saw what it means to live inside there, in that open-air prison; we saw what it means to use weapons that no one yet knows about and that are perhaps tried out on the torn-apart bodies of the young people killed by bombs that were falling and demolishing houses; we saw it, just as you must see it!

Je me suis rendue à Gaza la semaine dernière - et je regrette que la délégation officielle du Parlement n’y soit pas allée aussi - avec douze collègues: nous avons vu ce que signifie vivre à l’intérieur de cette prison à ciel ouvert; nous avons vu ce que signifie utiliser des armes que personne ne connaît encore et qui sont peut-être testées sur les cadavres déchiquetés des jeunes gens tués par les bombes qui tombaient et détruisaient les maisons; nous l’avons vu, comme vous devriez le voir!


Nonetheless, much as we abhor Saddam Hussein's regime, we deeply regret that as we breakfasted in Brussels the bombs were falling on Baghdad.

Néanmoins, en dépit de notre dégoût pour le régime de Saddam Hussein, nous regrettons profondément qu'à l'heure où nous prenions notre petit déjeuner à Bruxelles, les bombes tombaient sur Bagdad.


But despite adopting these popular foreign policy decisions, which were very popular, our government continues to push Canadian defence policy to fall in line with the Pentagon's war planners by pushing military spending higher than Cold War levels and by focusing on the increased use of aggressive weapons such as laser-guided bombs and secret commandos.

Cependant, même s'il a adopté ces décisions qui étaient très populaires en matière de politique étrangère, notre gouvernement continue d'aligner la politique de défense canadienne à celle des planificateurs de la guerre du Pentagone, en poussant les dépenses militaires à un niveau plus élevé qu'elles ne l'étaient pendant la Guerre froide et en mettant l'accent sur l'utilisation accrue d'armes agressives, notamment les bombes guidées au laser et les commandos secrets.


– (FR) Mr President, as dawn broke over Baghdad this morning, the people were awoken by the awful, deafening sound of the first bombs falling on the city. These people were the very men, women and children who some of us saw going about their daily lives, met and questioned just a few weeks ago.

- Monsieur le Président, le jour se levait sur Bagdad, ce matin, quand la population - ces hommes, ces femmes, ces enfants, que nous avons été quelques-uns ici à croiser, à voir vivre, à interroger, voici quelques semaines, et dont les visages nous reviennent à l'esprit en ces heures dramatiques - a été tirée du sommeil par le bruit assourdissant et insupportable des premières bombes.


One young girl from the Iraqi opposition, Rabye, said to me, while the bombs were falling on her village, 'You are even destroying our dream of building our own democracy ourselves'.

Rabye, une jeune opposante, me disait, alors que les bombes tombaient sur son pays : "Vous êtes en train de tuer jusqu'à notre rêve de construire nous-mêmes notre démocratie".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bombs were falling' ->

Date index: 2024-08-22
w