Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bought the viable modules because " (Engels → Frans) :

Moreover, Flavus explains that it has bought the viable modules because of the economic potential of the land for real estate development and has no intention to restart tractor production on the site.

En outre, Flavus indique qu’elle a acheté les modules viables pour le potentiel économique du terrain en matière de développement immobilier et qu’elle n’envisage pas de relancer la production de tracteurs sur ce site.


For years we have been opposing any increase in what we euphemistically call ‘modulation’ because, if the rural development policy lacks sufficient funds, this is not due to a lack of resources within the CAP budget, but rather due to the total lack of political will to provide an adequate Community budget for this essential pillar.

Depuis quatre ans, nous nous opposons à toute augmentation de ce que nous appelons avec euphémisme la «modulation», parce que, si la politique de développement rural ne dispose pas de fonds suffisants, ce n’est pas dû à un manque de ressources au sein du budget de la PAC, mais bien à une absence totale de volonté politique visant à doter ce pilier essentiel d’un budget communautaire adéquat.


The final outcome would probably be positive in two respects: on the one hand, the number of workers left without a job would be lower than foreseen in the restructuring plan submitted by the Polish authorities and, on the other hand, the workers re-employed by the purchasers of the yards’ assets would have much more stable working prospects within viable undertakings, because the burden of past debts would have been lifted.

Le résultat final serait probablement positif à deux égards: d’une part, le nombre de licenciements serait moins important que prévu dans le plan de restructuration soumis par les autorités polonaises et, d’autre part, les travailleurs réembauchés par les acheteurs des actifs des chantiers auraient des perspectives professionnelles beaucoup plus stables au sein d’entreprises viables, parce que la charge des dettes du passé serait éliminée.


Nevertheless, giving up the EC mark is not a viable solution, because it represents an advantage for the European manufacturers in international trade.

Mais abandonner le logo CE n'est pas une solution viable, car il représente un avantage pour les fabricants européens dans le commerce international.


This is, as I see it, the method of constitutional amendment, as we have done before, a viable route, because it is possible to embrace the sound elements from the Constitutional Treaty.

C’est le cas, à mon avis, de la méthode de l’amendement constitutionnel, telle que nous l’avons précédemment mise en œuvre, qui constitue une solution viable car il est possible d’inclure les aspects positifs du traité constitutionnel.


Since, despite the Commission’s repeated warnings, the Romanian authorities carried out the public tender for the viable modules and concluded the sales contract with the winner of the tender shortly afterwards, the Commission issued a suspension injunction at the same time.

Étant donné qu’en dépit d’avertissements répétés de la Commission, les autorités roumaines ont appliqué une procédure d’appel d’offres aux modules viables et ont conclu, peu de temps après, un contrat de vente avec le soumissionnaire ayant emporté l’appel d’offres, la Commission a émis dans le même temps une injonction de suspension.


When initiating the procedure under Article 88(2) of the EC Treaty, the Commission expressed doubts that the voluntary liquidation involving the sale of the viable modules would be the most advantageous outcome for the State as shareholder and the creditors as opposed to judicial liquidation or a piece by piece sale.

À l’ouverture de la procédure sur le fondement de l’article 88, paragraphe 2, du traité CE, la Commission a exprimé des doutes quant au fait que la liquidation volontaire par vente des modules viables soit la solution la plus avantageuse pour l’État en sa qualité d’actionnaire et pour les créditeurs, comparée à la liquidation judiciaire ou la vente élément par élément.


On the basis of the information provided by Romania, the Commission notes that, initially, AVAS intended to sell separately the two viable modules the tractor plant and the cast-iron forge and foundry.

Sur la base des informations communiquées par la Roumanie, la Commission constate qu’AVAS a envisagé dans un premier temps de vendre séparément les deux modules viables — la fabrique de tracteurs, la fonderie et la forge.


The tender of the viable modules was unconditional, so that the sale price was not lowered.

L’appel d’offres pour les modules viables a été inconditionnel, de sorte que le prix de vente ne s’est pas trouvé diminué.


Where an undertaking providing electronic communications networks has the right under national legislation to install facilities on, over or under public or private property, or may take advantage of a procedure for the expropriation or use of property, national regulatory authorities shall encourage the sharing of such facilities or property, in particular where undertakings are deprived of access to viable alternatives because of the need to protect the environment, public health, public security or to meet town and country planning ...[+++]

Lorsqu'une entreprise fournissant des réseaux de communications électroniques a le droit, aux termes de la législation nationale, de mettre en place des ressources sur, au-dessus ou au-dessous de propriétés publiques ou privées, ou peut profiter d'une procédure d'expropriation ou d'utilisation d'un bien foncier, les autorités réglementaires nationales encouragent le partage de ces ressources ou de ce bien foncier, en particulier lorsque les entreprises sont privées de l'accès à d'autres possibilités viables du fait de la nécessité de protéger l'environnement, la santé ou la sécurité publiques, ou de réaliser des objectifs d'urbanisme ou ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bought the viable modules because' ->

Date index: 2022-09-17
w