Such scepticism is reinforced by the fact that several of the ideas are familiar ones (common definitions of corruption, criminalisation of bribery of foreign/international officials, blacklisting of companies involved in bribery, protection of 'whistle blowers') which, notwithstanding their having achieved a certain vintage, make little practical headway.
Ce scepticisme est renforcé par le fait que plusieurs de ces idées sont des idées connues (définitions communes de la corruption, criminalisation de la corruption de fonctionnaires étrangers/internationaux, établissement de listes noires de sociétés impliquées dans des actes de corruption, protection des "informateurs") qui, bien que n'étant pas neuves, n'ont guère fait avancer les choses dans la pratique.