Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussels today witnessed » (Anglais → Français) :

Prime Minister of Poland, Ewa Kopacz and President of Lithuania, Dalia Grybauskaité signed the agreement in Brussels today, witnessed by President Juncker and the Prime Minister of Latvia, Laimdota Straujuma and the Prime Minister of Estonia, Taavi Rõivas.

La première ministre de la Pologne, Ewa Kopacz, et la présidente de la Lituanie, Dalia Grybauskaité, ont signé cet accord aujourd'hui à Bruxelles, en présence du président Juncker et de la première ministre de la Lettonie, Laimdota Straujuma, ainsi que du premier ministre de l'Estonie, Taavi Rõivas.


As usual, however, we are witnessing the habit of blaming Europe when it suits, only to ignore it irritably when Brussels disapproves of the agreement on sea repatriations, which violates humanitarian law and lines the pockets of African dictators – some of whom are today being toppled – and continuing even today to lavish billions on the Libya of Mr Gaddafi, or refusing EUR 10 million of aid offered to the Italian Government by th ...[+++]

Comme toujours, nous pointons l’Europe du doigt lorsque cela nous convient, mais nous l’ignorons lorsque Bruxelles désapprouve l’accord sur les rapatriements en mer. C’est irritant, d’autant qu’il viole le droit humanitaire et enrichit les dictateurs africains, dont certains ont depuis été renversés. Nous continuons, aujourd’hui encore, à verser des milliards à la Libye de Kadhafi ou à refuser les 10 millions d’euros d’aide proposée au gouvernement italien par le Fonds européen pour les réfugiés, que l’Italie a décidé de ne pas utiliser, probablement parce que cet argent doit être utilisé dans le respect des règles de transparence de l’U ...[+++]


Today we are again witnesses of such a crime, and it seems to me this matter should be placed on the agenda of our next meeting in Brussels as a special item.

Aujourd’hui, nous sommes à nouveau les témoins d’un tel crime et il me semble que cette question devrait être inscrite comme point spécial à l’ordre du jour de notre prochaine réunion à Bruxelles.


So we have two witnesses today: Mr. John Drexhage, director of climate change and energy from the International Institute for Sustainable Development; and by video conference from Brussels, Mr. Jos Delbeke, director, climate change and air, from the delegation of the European Commission to Canada.

Nous accueillons donc deux témoins aujourd'hui: M. John Drexhage, directeur, Changement climatique et énergie, de l'Institut international du développement durable; et, par conférence vidéo, de Bruxelles, M. Jos Delbeke, directeur, Changement climatique et qualité de l'air, de la délégation de la Commission européenne au Canada.


At a ceremony in Brussels today, Employment and Social Affairs Commissioner Anna Diamantopoulou witnessed the signing by EU-level social partners of an agreement on training in the sector.

Lors d'une cérémonie qui s'est tenue aujourd'hui à Bruxelles, la commissaire en charge de l'emploi et des affaires sociales, Anna Diamantopoulou, a assisté à la signature d'un accord sur la formation dans l'agriculture par les partenaires sociaux européens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussels today witnessed' ->

Date index: 2023-04-12
w