Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget will improve health care by investing $400 million " (Engels → Frans) :

This budget will improve health care by investing $400 million for the Canada Health Infoway to support the development of electronic health records and up to $612 million to support jurisdictions that have made commitments to implement patient wait time guarantees and by providing the provinces with $300 million for a vaccine to prevent cancer of the cervix.

Le budget améliorera les soins de santé en investissant 400 millions de dollars dans l'Inforoute Santé du Canada pour appuyer le développement des dossiers de santé électroniques et un maximum de 612 millions de dollars pour épauler les administrations qui se sont engagées à appliquer des garanties de délai d'attente pour les patients. Il permettra de verser aux provinces 300 millions de dollars afin qu'elles puissent offrir un vaccin pour prévenir le cancer ...[+++]


Hon. Claudette Bradshaw: I hope that Premier Bouchard will invest $400 million, so that all the necessary initiatives can be implemented to support health care and fight child poverty in Quebec.

L'hon. Claudette Bradshaw: J'espère que le premier ministre, M. Bouchard, va injecter 400 millions, et là, on pourra avoir tous les projets dont on a besoin pour la santé et pour les enfants pauvres au Québec.


Budget 2010 has demonstrated our government's ongoing commitment to improving aboriginal health outcomes by investing $285 million over two years.

Le budget de 2010 montre bien que notre gouvernement maintient son engagement d'améliorer les conditions de santé des Autochtones, puisqu'un investissement de 285 millions de dollars est prévu sur deux ans.


4. Calls on the Commission to ensure that the EU budget represents a strong tool to increase strategic investment-generating growth, social progress and employment while aiming to foster economic, territorial and social cohesion throughout the Union; insists that the EU budget should be used to promote public sector-led investment in the creation of sustainable jobs which ensure a dignified standard of living, sustainable development, such as energy saving and renewable e ...[+++]

4. demande à la Commission de veiller à ce que le budget de l'Union représente un instrument fort permettant d'augmenter les investissements stratégiques générateurs de croissance, de progrès social et d'emploi tout en renforçant la cohésion économique, territoriale et sociale dans l'ensemble de l'Union; insiste pour que le budget de l'Union serve à promouvoir les investissements du secteur public dans la création d'emplois durables, qui garantissent ...[+++]


In order to modernize our health care system, Bill C-52 invests $400 million in Canada Health Infoway, an organization that is making significant progress in working with provinces and territories to implement electronic health records.

Afin de moderniser notre système de soins de santé, le projet de loi C-52 prévoit un investissement de 400 millions de dollars dans l'Inforoute santé du Canada, un organisme qui, en collaboration avec les provinces et les territoires, fait des progrès important dans la mise en œuvre de dossiers médicaux électroniques.


Over the next two years, we will invest $400 million to encourage the long term competitiveness of this crucial industry, to assist worker adjustment and to address the pine beetle infestation in British Columbia This budget will help make Canada more competitive in the global market.

Dans les deux prochaines années, nous allons investir 400 millions de dollars pour encourager la compétitivité à long terme de ce secteur essentiel, pour favoriser l’adaptation des travailleurs et pour lutter contre l’infestation de dendoctrone du pin en Colombie-Britannique. Le budget va aider le Canada à devenir plus compétitif sur le marché mondial.


3. Notes that the dependency ratio is set to double and reach 51 % by 2050 whereas the working-age population is projected to decrease by 30 million; insists that the labour force potential must be fully and efficiently used in order to ensure that pension and health care systems become sustainable; notes that that process could be greatly facilitated if the European private sector were given proper political support and economic incentives to improve ...[+++]

3. constate que le taux de dépendance devrait doubler pour passer à 51 % d'ici à 2050, alors que la population en âge de travailler devrait diminuer de 30 millions de personnes; insiste pour que le potentiel de main-d'œuvre soit pleinement et efficacement utilisé, afin de parvenir à rendre durables les systèmes de retraite et de soins de santé; relève que ce processus pourrait être amplement facilité si le secteur privé européen recevait un soutien politique et des incitations économiques valables afin d'améliorer ses résultats en matière d'investissements, de reche ...[+++]


It is, of course, ironic, as we mentioned in the Development Committee yesterday, that the Budget Committee voted last week to cut the budget line on reproductive health care and HIV/AIDS work by half from EUR 25 million to 12 million, and that we are now discussing the need for investment in this area.

Certes, il est ironique, comme nous l'avons mentionné au sein de la commission du développement hier, que la commission des budgets ait voté, la semaine dernière, une réduction de moitié des crédits affectés à la ligne budgétaire concernant les soins de santé génésiques et les travaux sur le VIH/SIDA, passant de 25 à 12 millions d'euros et qu'aujourd'hui, nous débattions de la nécessité d'investir dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget will improve health care by investing $400 million' ->

Date index: 2021-11-18
w