Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «building this road is ptas 25 billion » (Anglais → Français) :

Revenue losses from this type of fraud are estimated at around €50 billion annually in the EU.Money which could have been used to build schools, roads and hospitals is instead spirited away by criminals to finance organised crime, and possibly terrorist organisations.

Les pertes de recettes résultant de ce type de fraude sont estimées à environ 50 milliards € par an dans l'Union. Cet argent, qui aurait pu être utilisé pour construire des écoles, des routes et des hôpitaux, est détourné par des criminels afin de financer la criminalité organisée et potentiellement des organisations terroristes.


Over the present period, 2000 to 2006, some EUR 1.3 billion a year from the Cohesion Fund and EUR 850 million to 1.4 billion a year from the ERDF will be used for this purpose out of total finance for transport from the Funds of around EUR 4.1 billion a year, around a third of which is intended for motorway or road building (Table A4.5).

Pendant la période en cours 2000-2006, environ 1,3 milliards d'euros du Fonds de cohésion et entre 850 millions et 1,4 milliards d'euros du FEDER serviront chaque année en moyenne à cette fin sur un total de financements pour les transports provenant des Fonds s'élevant à environ 4,1 milliards d'euros par an. Un tiers d'entre eux doit financer la construction de routes ou d'autoroutes (Tableau A4.5).


Although the situation has improved thanks to the road safety action programmes[5], there are still over 40.000 fatalities on the Euro 25 roads every year, with 1.4 million accidents with a cost of around 200 billion €/year representing 2% of the EU GDP[6].

Bien que la situation se soit améliorée grâce aux programmes d’action pour la sécurité routière[5], il y a encore chaque année plus de 40 000 morts sur les routes des 25 États membres et 1,4 millions d’accidents représentant un coût d’environ 200 milliards d’euros par an, soit 2 % du PIB de l’UE[6].


This project aims at building 8 km of the ring road of the Malagasy capital, for an expected traffic of 25,000 vehicles/day as of 2019.

Ce projet vise à construire un tronçon de 8 km du périphérique de la capitale malgache, pour un trafic escompté de 25 000 véhicules par jour à partir de 2019.


New investments in energy efficiency in residential and public buildings and infrastructure have strong growth potential and are expected to be worth some €25-35 billion per year by 2020[21].

Les nouveaux investissements dans l’efficacité énergétique des bâtiments et infrastructures résidentiels et publics offrent un potentiel de croissance élevé et devraient représenter 25 à 35 milliards d’euros par an d’ici à 2020[21].


The budget for building this road is Ptas 25 billion (slightly over € 150 million), 15 billion of which are to come from the central government's Ministry of Development ('roads agreement').

Une somme 25 milliards de pesetas (soit un peu plus de 150 millions d'euros) a été allouée à ce projet, dont 15 milliards sont financés par le ministère du développement (convention des routes).


There are Saudi investors putting billions of dollars on the table to build 6 000 kilometres of roads through the rainforests of the Congo to start huge palm-oil plants.

De même, des investisseurs saoudiens mettent des milliards de dollars sur la table pour construire 6 000 km de routes à travers la forêt équatorienne du Congo et y planter de gigantesques palmeraies.


For instance, in DR Congo alone (holding one of the world's richest assortment of minerals), China promised a 5 billion USD loan to build roads, railways, hospitals and universities.

Par exemple, rien qu'en République démocratique du Congo (qui détient l'une des plus grandes réserves mondiales de minéraux), la Chine a promis un prêt de 5 milliards de dollars pour la construction de routes, de réseaux ferroviaires, d'hôpitaux et d'universités.


25. Regards a framework directive on safe infrastructure management as a useful tool for implementing the systems approach to road safety; considers that such a directive should establish which operational procedures are required at the design, construction and operational stages of new and existing roads to ensure that they meet all safety standards, encourage national programmes to remedy high accident risk road sections , in particular by doing away with level crossings, and contribute to setting up expert networks enabling "best ...[+++]

25. considère qu'une directive-cadre sur la gestion sûre de l'infrastructure représente un instrument utile pour la mise en œuvre de l'approche systémique de la sécurité routière; considère qu'une telle directive devrait établir quelles sont les procédures opérationnelles requises au stade de la conception, de la construction et de l'utilisation des routes, tant nouvelles qu'existantes, pour garantir leur conformité avec toutes les normes de sécurité, encourager les programmes nationaux à améliorer les sections routières à haut risque d'accidents, en accordant une attention particulière à l'élimination des passages à niveau, et contribuer à créer des réseaux d'experts permettant des approches "européennes optimales" s'agissant de la concep ...[+++]


In this connection, it should be pointed out that Spain and Morocco have already decided to build a 28 km-long railway tunnel under the Strait of Gibraltar (from Tarifa to Tangiers) costing around Ptas 500 billion, to which the European Union will undoubtedly contribute funding.

À ce propos, il convient de rappeler que ce pays et l'Espagne ont d'ores et déjà décidé de construire un tunnel ferroviaire de 28 kilomètres de long sous le détroit de Gibraltar (de Tarifa à Tanger) dont le coût (aux alentours de 500 milliards de pesetas) sera certainement financé en partie par l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'building this road is ptas 25 billion' ->

Date index: 2020-12-13
w