Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «businesses are generating growth simply because » (Anglais → Français) :

We have evidence that says this is not displacement; it is incremental. In terms of looking for those gazelles, respectfully, governments around the world have trouble picking winners, yet we have our evidence that says small businesses are generating growth simply because of their mass — the number of women businesses.

Quant à la recherche des jeunes entreprises à fort potentiel de croissance, je dois dire sauf votre respect que les gouvernements du monde ont du mal à trouver les gagnants, mais nous avons des faits qui confirment que les petites entreprises créent de l'emploi simplement à cause de leur masse, à cause du nombre d'entreprises appartenant à des femmes.


SMEs face obstacles when participating in public procurement markets, which account for 16% of the EU GDP, often simply because smaller businesses are not aware of opportunities and/or are discouraged by procedures and because public authorities may find it more comfortable to award certain contracts to large enterprises with a track record rather than to young innovative companies.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience avérée, plutôt qu’à de jeunes sociétés innovantes.


[39] For example, some VAT paid when assets are acquired for business purposes may not be deductible form the VAT charged to final customers and some local taxes are often charged simply because a business activity is being undertaken.

[39] Ainsi, par exemple, la TVA payée lors de l'acquisition d'actifs à des fins commerciales peut ne pas être déductible de la TVA à charge des clients finals, et certains impôts locaux sont souvent prélevés simplement parce qu'une activité économique est entreprise.


It will help to generate growth and jobs by boosting exports; lowering the cost of the imports businesses need to make their products; offering greater choice for consumers; and upholding the EU's strict standards for products.

Il contribuera à générer de la croissance et des emplois en stimulant les exportations, en réduisant le coût des importations dont les entreprises ont besoin pour fabriquer leurs produits, en offrant un choix plus large aux consommateurs et en maintenant les normes strictes de l'UE en matière de produits.


This fresh boost to the services sector - which represents two thirds of the EU economy and generates 90% of all new jobs - will benefit consumers, jobseekers and businesses, and will generate economic growth across Europe.

Cette nouvelle impulsion donnée au secteur des services — qui représente les deux tiers de l'économie européenne et génère 90 % de tous les nouveaux emplois — bénéficiera aux consommateurs, aux demandeurs d'emploi et aux entreprises, et entraînera une croissance économique dans toute l'Europe.


While core business lines are often linked to how much they contribute to the financial results of the institution, such an approach may not completely capture all core business lines because an institution may provide a service which is not directly profitable (or may even generate losses) but creates significant franchise value and is therefore important to its business as a whole,

Les activités fondamentales sont souvent ramenées à leur contribution aux résultats financiers de l'établissement; or, une telle approche ne permet pas nécessairement de recenser toutes les activités fondamentales, parce qu'un établissement peut fournir un service qui n'est pas immédiatement rentable (ou qui peut même générer des pertes) mais qui, en créant une importante valeur de franchise, est important pour l'ensemble de son activité,


Ms. Hébert, of the Montreal-based Canadian Federation of Independent Business, said that our budget deserved a B, simply because we are not increasing taxes on small businesses, because we are listening to entrepreneurs and because we are ensuring that the tax burden is not being placed on the shoulders of investors.

Mme Hébert, de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante basée à Montréal, a dit que notre budget méritait un B, justement parce qu'on n'augmente pas les taxes aux petites entreprises, parce qu'on écoute les entrepreneurs et parce qu'on fait en sorte de ne pas mettre le fardeau fiscal sur les épaules des épargnants.


The issue of the reform of the banking sector is indeed very important, and it comes back to one of the earlier points we made, that part of what the Chinese are moving towards is putting in place policies and institutions that will help them sustain growth over time at what will be fairly high rates of growth, simply because of the size ...[+++]

La question de la réforme du secteur bancaire est effectivement très importante, et cela nous ramène à un de nos arguments de tout à l'heure, à savoir que les Chinois mettent en place des politiques et des institutions qui les aideront à soutenir de manière continue la croissance, croissance dont le taux sera relativement élevé du simple fait de l'importance de la population et de son entrée sur le marché du travail.


(1025) Dr. Magda Havas: I'm most concerned about generating plants simply because of the people who are exposed to them.

(1025) Mme Magda Havas: Les centrales m'inquiètent surtout à cause de l'exposition des personnes qui se trouvent à proximité.


They are in a state of decline and we're generating growth, only because we started years ago.

Elles sont en déclin et nous sommes en croissance, car nous avons amorcé le mouvement il y a plusieurs années.


w