Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but it may actually undo " (Engels → Frans) :

In some Member States, national law can require a worker to wait up to one year before he or she may actually take any paid annual leave.

Dans certains États membres, la législation nationale peut obliger un travailleur à attendre jusqu'à un an avant de pouvoir prendre effectivement des congés annuels payés.


Some company law rules are likely to be best dealt with, and updated, more efficiently at national level, and some competition between national rules may actually be healthy for the efficiency of the single market.

Certaines règles du droit des sociétés se prêtent probablement mieux à un traitement, et à une actualisation, au niveau national, et il n'est en outre pas exclu qu'un certain degré de compétition entre règles nationales contribue positivement à l'efficacité du marché intérieur.


However, no evidence is found among the complaints received by the Commission that national divergences within the limits of the Directive may actually obstruct the proper functioning of the internal market or limit the free flow of data on grounds of a lack or inadequacy of protection in the country of origin or destination.

Cependant, dans les plaintes reçues par la Commission, rien ne prouve que les disparités nationales dans les limites de la directive sont effectivement susceptibles d’empêcher le bon fonctionnement du marché intérieur ou de limiter la libre circulation des données pour des raisons liées à l’absence de protection ou à une protection inadéquate dans le pays d’origine ou de destination.


But to mix the criteria where the wilful infliction of harm is now treated the same as simply engaging in behaviour that's reckless or risky, where the line hasn't been crossed into deciding to hurt somebody, not only runs against everything we know, but it may actually undo some of the tough on crime agenda that's actually behind this bill, because instead of being very specific and directive to judges as to when as attorneys general we can have our prosecutors get that young person into the adult system, it now has actually muddied the waters.

Mais mélanger les critères au point que l'infliction volontaire de préjudice serait traitée de la même façon qu'un comportement simplement imprudent ou risqué, dans lequel le jeune n'a pas décidé de blesser quelqu'un, cela va non seulement à l'encontre de tout ce que nous savons, mais risque aussi d'aller à l'encontre du programme de répression du crime qui sous-tend le projet de loi. En effet, au lieu d'être très précis et directif à l'égard des juges quant aux circonstances où les procureurs généraux peuvent ordonner à leurs procureurs de faire traduire tel adolescent devan ...[+++]


The member for Parkdale—High Park may be very proud of the NDP supporting tax hikes, but Canadians are actually very scared.

La députée de Parkdale—High Park est peut-être très fière que le NPD appuie des augmentations d'impôt, mais les Canadiens ont très peur.


OHIM is ordered to pay Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig the difference between the amount of the remuneration to which they would have been entitled if they remained in their posts at OHIM and the remuneration, unemployment benefit or any other substitute allowance which they may actually have received elsewhere since 15 October 2009.

L’OHMI est condamné à verser à Mmes Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi qu’à MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig la différence entre le montant de la rémunération auquel ils auraient pu prétendre s’ils étaient restés en fonctions en son sein et la rémunération, les indemnités de chômage ou toute autre indemnité de remplacement qu’ils ont pu effectivement percevoir par ailleurs depuis le 15 octobre 2009.


The bill may seem tough in a sound bite, but it would actually have limited effect on incarceration and parole.

Je vais en parler plus en détail dans un instant. Le projet de loi peut sembler sévère, mais en réalité il n'aurait qu'un effet limité sur l'incarcération et la libération conditionnelle.


The ‘probability of injury’ in this instance is the probability that the injury scenario may actually happen.

Ici, la «probabilité de la lésion» correspond à la probabilité pour que le scénario d’accident se produise effectivement.


Mr. Speaker, the member may want to vote for the traditional definition of marriage, but we are actually voting on a motion to introduce a piece of legislation.

Monsieur le Président, le député veut peut-être voter en faveur de la définition traditionnelle du mariage, mais, en fait, nous votons sur une motion tendant à présenter un projet de loi.


There was also a fair amount of consternation about the interpretation of some of the recent court cases in Canada, the Eldridge case and the Eaton case, which on the one hand may move forward legal protection for certain rights and perspectives for people with disabilities, but in the actual implementation or interpretation at the front lines may not actually follow through in that manner.

Les membres de notre groupe se sont dits consternés de l'interprétation qui a été faite de certaines décisions récentes des tribunaux au Canada, l'affaire Eldridge et l'affaire Eaton, qui peuvent accroître la protection de certains droits et de certaines perspectives pour les personnes handicapées mais dont l'application et l'interprétation sur le terrain peuvent donner des résultats différents.




Anderen hebben gezocht naar : worker to wait     she may actually     best     best dealt     rules may actually     directive may actually     but it may actually undo     canadians are actually     nuti     they may actually     sound bite     would actually     scenario may actually     actually     consternation about     for people     may not actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but it may actually undo' ->

Date index: 2024-07-01
w