Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but it ultimately revolves around " (Engels → Frans) :

A key question revolves around science teaching.

Une question-clé est celle de l'enseignement des sciences.


Some earlier reservations from Member States about the EIF have now largely been resolved and although there is still some way to go the main difficulties in implementation revolve around resources and legacy issues rather than matters of principle.

Certaines problématiques ayant précédemment fait l’objet de réserves de la part d’États membres à propos du cadre d’interopérabilité européen ont, pour l’essentiel, désormais été résolues, et bien qu’il reste encore du chemin à parcourir, les principales difficultés en matière de mise en œuvre s’articulent autour des ressources et de questions héritées du passé plutôt que de questions de principe.


These measures revolve around four objectives: first, increasing political commitment and the visibility of the process; second, strengthening the positive interaction with other EU policies; third, reinforcing the analytical tools underpinning the process, with a view to moving towards the definition of quantified targets and enhancing evidence-based policymaking; fourth, increasing ownership in Member States, by boosting implementation and enhancing mutual learning.

Les mesures proposées s'articulent autour de quatre objectifs: premièrement, accroître l'engagement politique et la visibilité du processus; deuxièmement, renforcer l'interaction positive avec les autres politiques communautaires; troisièmement, consolider les outils d'analyse sur lesquels s'appuie le processus dans le but de s'orienter vers la définition d'objectifs quantitatifs et de faire en sorte que l'élaboration des politiques se fonde davantage sur des données factuelles; quatrièmement, renforcer l'appropriation dans les États membres en stimulant la mise en œuvre et en améliorant l'apprentissage mutuel.


It reports to the Council of the EU on its work, which revolves around:

Elle doit rendre compte de ses travaux auprès du Conseil de l’UE, lesquels concernent:


In other words, everything that revolves around the states’ ability to guarantee basic services – namely access to education, health, administration, justice, culture, basic goods – should form a central part of our development strategies. There is no doubt in my mind that therein lie the ultimate answers to the phenomenon of immigration.

Donc, tout ce qui tourne autour de la capacité des États à assurer les services de base: accès à l’éducation, accès à la santé, accès à l’administration, accès à la justice, accès à la culture, accès aux biens primaires, doit faire partie, fondamentalement, de nos stratégies de développement et là résident sans doute les réponses ultimes au phénomène d’immigration.


This has turned out to be a very technical report, but it ultimately revolves around the fact that we are in need of a common, precise calculation method and harmonisation of the support schemes applied by the European Union.

Le rapport est tout de même devenu fort technique mais, en fin de compte, il tourne autour du fait que nous avons besoin d’une méthode de calcul communautaire et précise, et que les régimes d’aide qui sont appliqués par l’Union européenne soient harmonisés.


As I see it, the EU should step up its international work, strengthen the United Nations and reinforce its capacity to prevent and resolve conflicts, rather than stake more power and resources on a common military defence which, as Commissioner Patten said, still ultimately revolves around national issues.

D'après moi, l'UE doit renforcer le travail international, les Nations unies et sa capacité à prévenir et résoudre les conflits au lieu d'injecter plus d'énergie et de ressources dans une défense militaire commune qui, en fin de compte, est axée sur des questions nationales, comme l'a indiqué le commissaire Patten.


More specifically, geographical proximity increases the importance of a set of issues revolving around, but not limited to, the management of the new external border and trans-boundary flows.

Plus spécifiquement, la proximité géographique accentue l'importance d'une série de questions liées, mais pas limitées, à la gestion de la nouvelle frontière extérieure et des flux transfrontaliers.


Mr Fiori is right to mention the environment and food safety, but I have a feeling that, in practice, his main interests revolve around the WTO requirements, maintaining agricultural subsidies for southern Europe following the accession of poorer Eastern European countries, and blocking national regulations as far as possible.

M. Fiori évoque à juste titre l’environnement et la sécurité alimentaire mais, en pratique, il me donne l’impression de s’intéresser surtout aux exigences de l’OMC, au maintien des subventions agricoles à l’Europe du Sud après l’adhésion des pays plus pauvres d’Europe orientale et à la lutte aussi âpre que possible contre les réglementations nationales.


As sound as the intention behind the rules may be, ultimately it all revolves around the implementation of these rules.

Aussi bonne l'intention de ces règles soit-elle, ces dernières devront être, au bout du compte, appliquées.


w