Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but we discover fairly quickly » (Anglais → Français) :

However we came upon national transportation. When we started looking at a national transportation policy we discovered very quickly that there was none and that the government was heading in an ad hoc direction.

Cependant, en ce qui concerne une politique nationale de transport, nous avons eu tôt fait de découvrir qu'il n'en existait pas et que le gouvernement fonctionnait au cas par cas.


Mr. Devlin: No. We thought we were going to be, but we found out quickly that we were not dominant enough in the market to hold it.

M. Devlin: Non. Nous pensions le faire, mais nous avons rapidement constaté que nous n'étions pas assez bien placés sur le marché pour le faire.


As members of Parliament, we receive bits and pieces of information alleging that so and so did this or that, but we discover fairly quickly—sometimes more quickly that others—that their actions are motivated by vengeance or jealousy.

Nous, les députés, recevons des bribes d'information selon lesquelles un tel ou une telle a fait ceci ou cela et, dans le fond, on s'aperçoit parfois rapidement parfois plus rapidement que d'autres que c'est une question de vengeance et de jalousie.


In all normal democracies, the political systems and administrations are developed in such a way that embezzlement and fraud are prevented or discovered very quickly.

Dans toute démocratie normale, les systèmes politiques et les administrations ont été développés afin de prévenir ou de découvrir très rapidement les détournements de fonds et les fraudes.


On attempting to consider the problem from the point of view of Russia’s interests, one discovers relatively quickly that Russia’s interests and Chechnya’s are in fact one and the same.

Si nous essayons de considérer le problème du point de vue des intérêts de la Russie, nous réalisons relativement rapidement que les intérêts de la Russie et ceux de la Tchétchénie sont en fait les mêmes.


On attempting to consider the problem from the point of view of Russia’s interests, one discovers relatively quickly that Russia’s interests and Chechnya’s are in fact one and the same.

Si nous essayons de considérer le problème du point de vue des intérêts de la Russie, nous réalisons relativement rapidement que les intérêts de la Russie et ceux de la Tchétchénie sont en fait les mêmes.


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delight ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, aujourd'hui, met véritablement en marche l' ...[+++]


O. taking the view that the belated intervention of the financial controller was partly due to the system of spot checks, which prevented the scale of the problem from being discovered more quickly; noting, moreover, that the recommendations contained in the financial controller's audit were followed up to a limited extent only,

O. estimant que le retard avec lequel le contrôleur financier est intervenu est imputable, dans une certaine mesure, au système des contrôles par sondage qui a empêché une prise de conscience plus rapide de l'importance du risque; constatant en outre que les suites données aux recommandations contenues dans l'audit du contrôleur financier ont été insuffisantes,


We discovered many things, and the gentlemen to my left and right can speak more authoritatively to this than I, but we discovered things that we simply don't anticipate that others —

Nous avons découvert bien des choses — et ces messieurs, qui se trouvent à ma gauche et à ma droite, peuvent en parler avec plus d'autorité que moi, mais nous avons découvert des choses que nous n'avions simplement pas prévues, que d'autres .


However, we understood fairly quickly why they had withdrawn because we had discussed the economic situation and other factors that prompted their withdrawal with people from Lufthansa in the past.

Cependant nous avons rapidement compris de quoi il s'agissait parce que nous avions eu des discussions avec les gens de la Lufthansa dans le passé sur la situation économique et sur tout ce qui a engendré leur départ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but we discover fairly quickly' ->

Date index: 2022-02-21
w