An undertaking which has a very large market sha
re and holds it for some time, by means of the volume of production and the sale of the supply which it stands for - without holders of
much smaller market shares being able to meet rapidly the de
mand from those who would like to break away from the undertaking which has largest market share - is by virtue of that share in a position of streng
...[+++]th which makes it an unavoidable trading partner and which, because of this alone, secures for it, at the very least during relatively long periods, that freedom of action which is the special feature of a dominant position", Case AAMS and Others v Commission, op. cit., paragraph 51.La possession d'une part de marché extrêmement importante met l'entreprise qui la détient pendant une période d'une cer
taine durée, par le volume de production et d'offre qu'elle représente - sans que les détenteurs de parts sensiblement plus réduites soient en m
esure de satisfaire rapidement la demande qui désirerait se détourner de l'entreprise détenant la part la plus considérable -, dans une situation de force qui fait d'elle un partenaire obligatoire et qui, déjà de c
e fait, lui assure, tout ...[+++] au moins pendant des périodes relativement longues, l'indépendance de comportement caractéristique de la position dominante" - arrêt rendu dans l'affaire AAMS et autres contre Commission précitée, point 51.