Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but you could still argue " (Engels → Frans) :

We've added offences, but you could still argue that they would be distributing child pornography, and yet they have never had any problem in that regard.

Nous en avons ajouté d'autres, mais on pourrait encore dire qu'ils distribuent de la pornographie juvénile; toutefois, ils n'ont jamais eu des problèmes à cet égard.


Some could argue that that enforces democracy, but some could also argue that it does not, because all taxpayers are forced to contribute to political parties.

Certains pourraient soutenir que cela va dans le sens de la démocratie, mais d'autres pourraient affirmer que tel n'est pas le cas, parce que tous les contribuables se trouvent ainsi contraints de contribuer à des partis politiques.


Some could still argue that in French-language cases, unilingual anglophone judges should simply refrain from sitting to comply with the Charter. But can we claim there is real equality when litigants who speak one official language cannot benefit from the combined wisdom of the nine Supreme Court judges to decide their cases?

D'aucuns pourraient toujours argumenter que, dans les causes en français, les juges unilingues anglophones devraient simplement s'abstenir de siéger pour respecter la Charte, mais peut-on vraiment parler d'égalité réelle quand les plaideurs d'une des deux langues officielles ne peuvent bénéficier de la sagesse des neuf juges de la Cour suprême pour trancher leurs affaires?


The Budapest power plant also argues that even if PPAs were deemed not to fulfil the four cumulative criteria of the Altmark judgment, they could still be declared compatible with the common market under Article 86(2) of the EC Treaty.

La centrale Budapesti Erőmű souligne par ailleurs que même si les AAE étaient considérés comme ne remplissant pas les quatre conditions cumulatives de l’arrêt Altmark, ils pourraient malgré tout être considérés comme compatibles avec le marché commun au sens de l’article 86, paragraphe 2, du traité CE.


Option 1 : It could be argued that the Directive 2005/29/EC on unfair business to consumers commercial practices ensures that consumers are adequately protected against any advertising which could mislead them as to the price of products.

Option 1 : on pourrait avancer que la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs garantit à ces derniers une protection adéquate contre toute publicité susceptible de les induire en erreur quant au prix des produits.


Some have argued that this loophole has been closed, because donations from these funds to election campaigns are subject to disclosure requirements, but funds could still be used for personal purposes, such as vacations and retirement, and arguably could pay for fundraisers and other expenses indirectly relating to the campaign.

Certains ont soutenu que cette brèche a été effectivement fermée, parce que les dons prélevés à même ces fonds pour financer les campagnes électorales sont visés par les exigences en matière de divulgation, mais les fonds pourraient encore servir à des fins personnelles, par exemple pour des vacances ou la retraite, et l'on peut soutenir que cet argent pourrait donc servir à financer des activités dans le cadre des campagnes de financement et d'autres dépenses indirectement liées à la campagne.


One could rightly argue that, the European Union being a unique model of an emerging "common asylum space", if burden-sharing and responsibility-sharing cannot be successfully applied within that space, how could it possibly be expected to be to others ?

On pourrait en effet objecter à juste titre que, l'Union européenne étant un modèle unique en son genre d'«espace d'asile commun» en gestation, si le partage des charges et des responsabilités ne peut être appliqué avec succès dans cet espace, comment pourrait-il l'être, à plus forte raison, à d'autres.


It could be argued that if a sufficiently fair and robust mechanism could be agreed then changes in the distribution could simply be described as corrections to the current system based on separate accounting.

On pourrait faire valoir qu'en se mettant d'accord sur un système suffisamment équitable et solide, les modifications apportées au niveau de la répartition pourraient simplement être considérées comme des correctifs apportés au système actuel fondé sur une comptabilité séparée.


Several Member States have gone further in opening up their markets, and, from this, it could be argued that the Postal Directive could safely have gone further towards accomplishment of the internal market.

Plusieurs États membres sont allés plus loin dans l'ouverture de leurs marchés. Dans ce sens, on pourrait dire que la directive postale aurait pu, sans risque, avancer davantage dans la voie de la réalisation du marché intérieur.


Mr. Lee Morrison: But they could still be grossly under, if you did have a disaster similar to one of the two I mentioned, the Texas City one or the Halifax explosion, and there would be no possibility that the limits that are described in this bill would cover the damages of a major disaster.

M. Lee Morrison: Mais s'il se produisait une catastrophe semblable à l'un des deux que j'ai mentionnés, soit le désastre de Texas City ou l'explosion de Halifax, il reste encore possible que le seuil maximal prescrit dans ce projet de loi soit de loin inférieur à la somme des dommages causés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but you could still argue' ->

Date index: 2021-09-07
w