Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "by both john manley " (Engels → Frans) :

Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I have the honour to table, in both official languages, the government response to the 13th report of the House of Commons Standing Committee on Industry, “The Year 2000 Problem—Canada's State of Readiness”

L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, la réponse du gouvernement au 13e rapport du Comité permanent de l'industrie de la Chambre des Communes, intitulé Le problème de l'an 2000—L'état de préparation du Canada.


Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, under the Telecommunications Act, the CRTC is the body responsible for ensuring the quality of the telecommunications services provided to Canadians, including the services of telephone operators, in both official languages.

L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, en vertu de la Loi sur les télécommunications, le CRTC est l'organisme chargé de veiller à la qualité des services de télécommunications offerts aux Canadiens et aux Canadiennes, y compris les services des téléphonistes, dans les deux langues officielles.


I would also like to quote a Liberal government news release that was issued jointly in 2003 by both John Manley and Sheila Copps.

J'aimerais également citer un communiqué du gouvernement libéral qui a été émis, en 2003, conjointement par les ministres John Manley et Sheila Copps.


7. Welcomes, in this regard, the bilateral talks held on 9 January 2008 between President John Kufuor and the two political leaders, but stresses that this is not sufficient and that both parties need to engage urgently in a constructive dialogue, upon request by either party and assisted by representatives of the international community;

7. se félicite, à cet égard, de la tenue, le 9 janvier, de négociations bilatérales entre le président John Kufuor et les deux dirigeants politiques, mais souligne que cela ne suffit pas et que les deux parties doivent engager d’urgence un dialogue constructif, sur la demande de l’une des deux parties assistée, et avec l’assistance de représentants de la communauté internationale;


7. Welcomes, in this regard, the bilateral talks held on 9 January between President John Kufuor and the two political leaders, but stresses that this is not sufficient and that both parties need to urgently engage in a constructive dialogue;

7. se félicite, à cet égard, de la tenue, le 9 janvier, de négociations bilatérales entre le président John Kufuor et les deux dirigeants politiques, mais souligne que cette démarche est insuffisante et que les deux parties doivent engager d’urgence un dialogue constructif;


16. Welcomes the recognition by SADC that a crisis exists in Zimbabwe and the appointment of President Thabo Mbeki of South Africa to facilitate dialogue between Zanu-PF and the opposition MDC; supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour, Archbishop Desmond Tutu and Archbishop Pius Ncube of Bulawayo; emphasises that there are no economic sanctions against Zimbabwe, only restrictive measures targeted at the Mugabe regime; welcomes the SADC's initiat ...[+++]

16. se félicite de la reconnaissance par la CDAA de l'existence d'une crise au Zimbabwe et de la désignation du Président sud–africain Thabo Mbeki en vue de faciliter le dialogue entre le Zanu–PF et le parti d'opposition MDC; souscrit aux jugements lucides que portent sur la situation au Zimbabwe le Président zambien Levy Mwanawasa, le Président ghanéen John Kuffour, l'archevêque Desmond Tutu et l'archevêque Pius Ncube de Bulawayo; souligne qu'il ne saurait y avoir d'autres sanctions économiques à l'encontre du Zimbabwe que les mesures restrictives visant le régime de Mugabe;


16. Welcomes the recognition by SADC that a crisis exists in Zimbabwe and the appointment of President Thabo Mbeki of South Africa to facilitate dialogue between Zanu-PF and the opposition MDC; supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour, Archbishop Desmond Tutu and Archbishop Pius Ncube of Bulawayo; emphasises that there are no economic sanctions against Zimbabwe, only restrictive measures targeted at the Mugabe regime; welcomes the SADC's initiat ...[+++]

16. se félicite de la reconnaissance par la CDAA de l'existence d'une crise au Zimbabwe et de la désignation du président sud–africain Thabo Mbeki en vue de faciliter le dialogue entre le Zanu–PF et le parti d'opposition MDC; souscrit aux jugements lucides que portent sur la situation au Zimbabwe le président zambien Levy Mwanawasa, le président ghanéen John Kuffour, l'archevêque Desmond Tutu et l'archevêque Pius Ncube de Bulawayo; souligne qu'il ne saurait y avoir d'autres sanctions économiques à l'encontre du Zimbabwe que les mesures restrictives visant le régime de Mugabe; se félicite de l'initiative de la CDAA en vue de la recherc ...[+++]


Though the economist John Maynard Keynes once said that "In the long term we are all dead". it is our duty to make the roads safer through both short and long term measures. The safety of our children and grandchildren depends on our actions today.

Si l'économiste John Maynard Keynes a dit un jour qu'à long terme, nous serons tous morts, il nous incombe toutefois de rendre les routes plus sûres par des mesures à court terme et à long terme. La sécurité de nos enfants et de nos petits-enfants dépend de nos actions aujourd'hui.


Details of the new projects were jointly announced by Viviane Reding, Commissioner for Education and Culture, Jane Stewart, Canada's Minister of Human Resources Development, and John Manley, Canadian Minister of Foreign Affairs.

Les détails de ces nouveaux projets ont été présentés par Viviane Reding, membre de la Commission en charge de l'éducation et de la culture, Jane Stewart, ministre des ressources humaines au Canada et John Manley, ministre canadien des affaires étrangères.


Speakers include, inter alia, Mrs Margareta Winberg, Swedish Minister of Labour, Deputy Vice Minister for Technology Policy Coordination Mr Akio Motai from Japan, the Portuguese Minister for Science and Technology, Mr José Mariano Gago, Canada's Federal Minister of Communications, Mr John Manley, and Mr Pat Rabbitte, Irish Minister for Commerce, Science and Technology.

Prendront la parole notamment Madame Margareta Winberg, ministre suédois du travail, Monsieur Akio Motai, vice-ministre adjoint de la coordination de la politique technologique au Japon, Monsieur José Mariano Gago, ministre portugais de la science et de la technologie, Monsieur John Manley, ministre fédéral canadien des communications, et Monsieur Pat Rabbitte, ministre irlandais du commerce, de la science et de la technologie.




Anderen hebben gezocht naar : both     hon john     hon john manley     body     by both john manley     that both     between president john     will benefit both     ghanaian president john     against zimbabwe only     safer through both     economist john     duty to make     john     john manley     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'by both john manley' ->

Date index: 2024-12-16
w