Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "came last night " (Engels → Frans) :

The application procedure to host the two UK-based EU agencies, the European Medicines Agency (EMA) and the European Banking Authority (EBA), came to a close at midnight last night, 31 July 2017.

La procédure de candidature pour accueillir les deux agences de l'UE qui ont actuellement leur siège au Royaume-Uni, à savoir l'Agence européenne des médicaments (EMA) et l'Autorité bancaire européenne (ABE), s'est clôturée à minuit ce 31 juillet 2017.


The pledges, finalised last night, came from more than 70 delegations from all over the world.

Finalisées la nuit dernière, les promesses ont émané de plus de 70 délégations à travers le monde.


The best evidence of this hypocrisy came last night, when the Bureau discussed reform of the secretarial allowance as mandated by the Court of Auditors.

La meilleure preuve de cette hypocrisie a été apportée hier soir, lorsque le Bureau a discuté de la réforme des règles d’indemnité de secrétariat, comme demandé par la Cour des comptes.


Personally, my biggest disappointment came last night in a phone call with my uncle who had served in the U.S. air force during World War II. For years, we have alternated our family visits between Canada and the United States but the families in the U.S. do not want to enter Canada and therefore this family tradition will be discontinued.

Depuis des années, nos familles se retrouvent alternativement au Canada et aux États-Unis, mais nos parents américains ne veulent pas venir au Canada et cette tradition familiale va donc être interrompue.


In relation to fraud in export refunds – an issue that came up during last night's sitting and in the media recently – one of the ways to avoid that would be to get rid of export refunds.

Quant à la fraude au niveau des restitutions à l’importation - une question qui est apparue lors de la séance d’hier soir et récemment dans les médias -, l’une des façons de l’éviter serait de supprimer les restitutions à l’exportation.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.


Even more important – as Mr Poettering told the House earlier on, and other speakers have referred to this – last night the PPE-DE Group heard Yelena Bonner describe the situation in Russia today: Mr Putin came to Stockholm, Mr Persson gave him a cheque for EUR 100 million, the very next week Mr Putin begins yet another crack-down on the media.

Plus important même - comme M. Poettering l’a déclaré plus tôt au Parlement, et d’autres orateurs y ont fait référence -, la nuit dernière, le groupe parlementaire PPE-DE a entendu Yelena Bonner décrire la situation actuelle en Russie : M. Poutine est venu à Stockholm, M. Persson lui a remis un chèque de EUR 100 millions ; la semaine suivante, M. Poutine commençait à prendre de nouvelles mesures de répression contre les médias.


The electricity came on stream at midnight last night.

Cette électricité a été mise en service la nuit dernière, à minuit.


When I came into my office this morning, the door was open, even though I know for sure that I closed it last night, and my computer was switched on, even though I am quite certain that I switched it off last night.

Ce matin, lorsque je suis arrivé à mon bureau, la porte était ouverte, alors que je suis certaine de l'avoir fermée hier soir.


I was in Halifax last week and in Fredericton last night, where literally over 150 people came together to say that they want to talk about what kind of trade deals they want the government to negotiate on their behalf.

J'étais à Halifax la semaine dernière et à Fredericton hier soir, où plus de 150 personnes se sont réunies pour dire qu'elles veulent discuter du genre d'accords commerciaux que le gouvernement devrait négocier en leur nom.




Anderen hebben gezocht naar : authority came     midnight last     close at midnight     last night came     finalised last     finalised last night     hypocrisy came last night     biggest disappointment came last night     issue that came     during last     during last night     putin came     – last     last night     electricity came     stream at midnight     came     closed it last     people came     halifax last     fredericton last night     came last night     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'came last night' ->

Date index: 2021-06-25
w