Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can the usa had wanted » (Anglais → Français) :

If the Conference of Presidents had wanted my President to speak, I am sure that he would be here today.

Je suis certain que si la conférence des présidents avait souhaité s'entretenir avec mon président, ce dernier aurait répondu présent.


Fifth, it claimed that the questionnaire replies of US producers should not be used to determine the coefficients, on the basis of the fact that the USA had not been considered a suitable analogue country, for the reasons explained in recital (35), and claimed that the coefficients based on US prices might be inflated.

Cinquièmement, il a affirmé que les réponses au questionnaire des producteurs américains ne devraient pas être utilisées pour déterminer les coefficients, s'appuyant sur le fait que les États-Unis n'avaient pas été considérés comme un pays analogue approprié, pour les raisons exposées au considérant 35, et a fait valoir que les coefficients basés sur les prix américains pourraient être gonflés.


Hence the claim that the absolute price level in the USA had inflated the normal value determination was rejected.

Partant, l'allégation selon laquelle le niveau de prix absolu aux États-Unis avait fait gonfler la détermination de la valeur normale a été rejetée.


The OECD found that, on a per-capita basis, the USA had six times as many secure servers as the EU and that this divide had not narrowed between their March and September 2000 surveys [9].

L'OCDE a constaté que, par habitant, il existe six fois plus de serveurs sécurisés aux États-Unis que dans l'UE et que cet écart n'a pas diminué entre les enquêtes de mars et de septembre 2000 [9].


Accordingly, in the Commission’s view, if the Court had wanted legal professional privilege to apply also to communications exchanged with lawyers who are employed by the person who asks their advice, it would not have limited the scope of the second condition, as set out in paragraph 21 of AM S Europe v Commission

Par conséquent, de l’avis de la Commission, si la Cour avait voulu que le principe de la confidentialité s’applique aussi aux communications échangées avec des avocats qui sont employés par la personne qui leur demande un avis, elle n’aurait pas limité le champ d’application de la seconde condition, telle qu’énoncée au point 21 de l’arrêt AM S Europe/Commission, précité.


It is a process in which the USA, always placing more and more demands, has sought to impose as many of its conditions as it can. The USA had wanted it to be worse still and for this reason alone we voted against.

Les États-Unis, en formulant toujours plus d’exigences, ont tenté d’imposer un maximum de conditions. Ils auraient voulu que cette résolution soit pire encore et c’est pour cette seule et unique raison que nous avons voté contre.


If things had gone the way this House, or the Commission, had wanted, a solution based on the Annan plan would be in place today, but, disappointed though we are by the Greek Cypriots’ overwhelming ‘no’, we do have to respect it, and – let me make this quite plain – we actually have done so. We nevertheless hope for a solution soon.

Si les choses s’étaient déroulées comme cette Assemblée ou la Commission l’avait souhaité, une solution fondée sur le plan Annan serait déjà en place aujourd’hui. Néanmoins, aussi déçus que nous soyons par le rejet massif de cette solution par les Chypriotes grecs, nous devons respecter leur choix, et - sincèrement -, c’est ce que nous avons fait jusqu’à présent.


In other words, if the USA had not been afraid of anthrax and had not, therefore, had to challenge Bayer’s intellectual property rights, they would not have given in.

Si les USA, en effet, n'avaient pas eu peur de la maladie du charbon et n'avaient pas dû affronter la propriété intellectuelle de Bayer, ils n'auraient pas cédé.


I had wanted to vote in favour of the original text of the resolution from the Group of the Greens/European Free Alliance but, unfortunately, that was not possible.

J'aurais aimé voter pour le texte original de la résolution émise par le groupe Verts/ALE, mais cela n'était malheureusement pas possible.


I had wanted to ask the Council something else and I think it is a pity that they are not present.

J’aurais souhaité poser une autre question au Conseil et je regrette qu’il ne soit pas présent.




D'autres ont cherché : sure     presidents had wanted     not be used     claimed     coefficients based     claim     times as many     oecd found     would not have     court had wanted     impose as many     usa had wanted     annan plan     have     had wanted     that     pity     can the usa had wanted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can the usa had wanted' ->

Date index: 2021-04-21
w