Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada— who has reminded my constituents » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I have the honour to rise in the House to present a petition signed by about 100 Canadians who oppose the Canada Post cuts and who recognize, as my constituents do, that eliminating home mail delivery is detrimental to seniors and people with disabilities.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de me lever à la Chambre pour présenter une pétition d'une centaine de Canadiens et de Canadiennes, qui s'opposent aux coupes à Postes Canada et qui reconnaissent, comme c'est le cas dans mon comté, que ne pas livrer la poste à domicile est néfaste pour les aînés et pour les gens handicapés.


Now the Inuit who live in my constituency of Nunavut have received a clear picture of the attitude of those who propose a ban on sealing in Canada, a way of life that has sustained them for thousands of years.

Or, les Inuits qui vivent au Nunavut, région que je représente, ont très bien saisi l'attitude de ceux qui proposent d'interdire chez nous la chasse au phoque, dont ils vivent depuis des millénaires.


I therefore wish to sincerely thank the Minister of Industry—responsible for the Development Bank of Canada— who has reminded my constituents, with his lack of respect for them, of why it is so important for Quebec to become a nation.

J'aimerais donc remercier sincèrement le ministre de l’Industrie, responsable de la Banque de développement du Canada qui, par son manque de considération envers la population de ma circonscription, lui a rappelé pourquoi il est si important pour l'État de se doter d'un pays qu'est le Québec.


You made a very dynamic presentation expressing the concerns of many workers across Canada, and of course of those who live in my constituency.

Vous avez fait une présentation très dynamique exprimant les préoccupations de plusieurs travailleurs de partout au Canada, et bien sûr de ceux qui habitent dans ma circonscription.


I get many letters from constituents from Member States who joined many years ago, in particular the rights of property holders in Spain, as many of my constituents see their property rights undermined and often lose their life savings.

Je reçois de nombreuses lettres d’électeurs d’États membres qui ont adhéré il y a de nombreuses années, en particulier concernant les droits des propriétaires terriens en Espagne, étant donné que nombre de mes électeurs voient leur droit de propriété miné et perdent souvent les épargnes de toute une vie.


When I give speeches in my constituency of London – for those of you who may have heard of London, the greatest city in the world, capital of the greatest country in the world – it is often pointed out to me by my constituents that they thought in 1973 that we were joining a customs union.

Lorsque je donne des discours dans ma circonscription de Londres – pour ceux d’entre vous qui ont peut-être entendu parler de Londres, la ville la plus fabuleuse au monde, capitale du pays le plus fantastique au monde -, mes électeurs me rétorquent souvent qu'ils ont pensé rejoindre une union douanière en 1973.


When I give speeches in my constituency of London – for those of you who may have heard of London, the greatest city in the world, capital of the greatest country in the world – it is often pointed out to me by my constituents that they thought in 1973 that we were joining a customs union.

Lorsque je donne des discours dans ma circonscription de Londres – pour ceux d’entre vous qui ont peut-être entendu parler de Londres, la ville la plus fabuleuse au monde, capitale du pays le plus fantastique au monde -, mes électeurs me rétorquent souvent qu'ils ont pensé rejoindre une union douanière en 1973.


In this particular circumstance, it would be very satisfying for those who might be listening to the debates in my constituency, Mr Corbett’s constituency or across the UK, that you can assure them that the floods will be included, as we stated in paragraph 2 of the motion for a resolution from our group, and that the aid will be given as soon and as expeditiously as possible.

Dans ces circonstances exceptionnelles, les personnes susceptibles d’écouter les débats dans ma circonscription, dans celle de M. Corbett ou à travers le Royaume Uni seraient très satisfaites si vous leur garantissiez que les inondations seront prises en considération, comme nous l’avons indiqué dans le paragraphe 2 de la proposition de résolution de notre groupe, et qu’une aide leur sera accordée aussi rapidement que possible.


As a Sri Lankan-born Member of this Parliament, I wish to express my gratitude to all those who have responded so generously to appeals, and especially for the help given by the peoples of Europe; my own country, Britain, in particular; and my constituents in the south-east of England.

En ma qualité de député européen né au Sri Lanka, je souhaite exprimer ma gratitude à tous ceux qui ont répondu si généreusement aux appels - et notamment pour l’aide apportée par les citoyens de l’Europe -, en particulier mon pays, la Grande-Bretagne, et mes électeurs du sud-est de l’Angleterre.


Till then, however, I remind my constituents and Quebecers who almost unanimously opposed this bill that Ottawa just gave in to the mass hysteria that mainly took over western Canada and those hooked on televised information and isolated but sensational cases.

Cependant, d'ici ce temps, je rappellerai à mes commettants et à la quasi-unanimité québécoise qui s'est formée autour de ce projet de loi qu'Ottawa vient de capituler devant une certaine hystérie collective qui frappe surtout l'Ouest canadien et certains milieux accrochés aux informations télévisées et aux affaires minoritaires, mais sensationnelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada— who has reminded my constituents' ->

Date index: 2025-01-15
w