Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian pact goes further " (Engels → Frans) :

What is clear to us and what you can find out if you read our platform—and I am sure you have read it and learned it by heart—is that what we are proposing for the Canadian pact goes further than what is in the social union agreement.

Mais ce qui est clair pour nous, et si vous lisez notre plate-forme—je suis certain que vous la connaissez par coeur—vous verrez que lorsque l'on parle du pacte canadien, on va encore plus loin que l'entente sur l'union sociale.


The witnesses I have heard regarding this bill, those who oppose it, say that it isn't just a discrimination issue, that it goes further than that, that it might influence provinces in the area of adoption, that it might influence the Canadian Parliament when it legislates on issues such as marriage and divorce, et cetera.

En fait, les témoins que j'entends sur ce projet de loi, ceux qui y sont opposés disent que ce n'est pas juste une question de discrimination, cela va plus loin; cela peut influencer les provinces en matière d'adoption, cela peut influencer le Parlement canadien quand il légifère sur le mariage et le divorce, et cetera.


Bill S-4, the digital privacy act, goes further than the Liberal Party ever endeavoured to go and further than the NDP has ever proposed to go in further protecting the privacy of Canadians online.

Le projet de loi S-4, la Loi sur la protection des renseignements personnels numériques va encore plus loin que le Parti libéral et le NPD ont jamais proposé de le faire.


The only thing is – and this is prompted by our behaviour in the past – that we must further strengthen the preventive aspect of the Stability Pact, because if a Member State goes down the wrong road, then we cannot allow it to become subject to political bargaining in the Council, which is ultimately what the response from Europe will be.

La seule chose est que – et c’est notre comportement par le passé qui le veut – nous devons renforcer davantage l’aspect préventif du pacte de stabilité. En effet, si un État membre emprunte la mauvaise voie, nous ne pouvons permettre qu’il devienne l’objet de négociations politiques au sein du Conseil, ce qui, au bout du compte, sera la réponse de l’Europe.


17. Calls on the Commission and EU Member States to develop a completely renewed dialogue with Mediterranean partner countries on migration in order to adopt a euro-Mediterranean Mobility Pact, including an ambitious approach which goes beyond a targeted visa facilitation, taking into account that European migration policy can no longer rely on cooperation with authoritarian regimes; emphasises that such a revised policy could enhance further the EU su ...[+++]

17. demande à la Commission et aux États membres de l'Union européenne d'instaurer un dialogue totalement renouvelé sur les migrations avec les pays partenaires de la Méditerranée en vue d'adopter un pacte de mobilité à l'échelle euro-méditerranéenne, comprenant une approche ambitieuse qui irait au-delà d'une délivrance de visa ciblée, compte tenu du fait que la politique européenne en matière d'immigration ne peut plus s'appuyer sur la coopération avec des régimes autoritaires; souligne que cette politique révisée pourrait renforcer davantage le soutien de l'Union européenne au processus actuel de transition vers la démocratie;


However, those in this House who are calling for eurobonds should also be aware that these entail significant obligations and a rigorous budgetary discipline which goes much further than the proposals for strengthening the Stability and Growth Pact that are now before us.

Cependant, ceux qui, dans cette Assemblée, réclament des euro-obligations devraient aussi savoir qu’elles impliquent des obligations significatives et une discipline budgétaire rigoureuse allant bien au-delà des propositions de renforcement du pacte de stabilité et de croissance que nous avons sous les yeux.


The minister goes further in the proposed legislation and states that on or after January 1, 1947, Canadian citizens will have their citizenships confirmed if they are first generation born abroad, but no further.

La ministre va encore plus loin et précise, dans le projet de loi, que les citoyens canadiens nés après le 1 janvier 1947 pourront faire confirmer leur citoyenneté seulement s'ils appartiennent à la première génération née à l'étranger, c'est tout.


In addition, the RCMP goes further in its capacity of peace officer, a positive part of communities and a positive contributor to the whole Canadian culture.

Un agent de la GRC va plus loin en sa capacité d'agent de la paix, d'élément positif des collectivités et de contributeur positif à toute la culture canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian pact goes further' ->

Date index: 2025-01-18
w