Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancún had revealed slight differences " (Engels → Frans) :

It had a slightly different name.

Elle portait un nom légèrement différent.


R.J. Reynolds, which is now Japan Tobacco International, JTI, just to make the story more complicated, told journalists at the time that it was a completely different recipe, that it had a slightly different taste but that in their research, consumers had not seen the difference.

R.J. Reynolds, qui est maintenant Japan Tobacco International, ou JTI, simplement pour compliquer davantage le récit, a dit aux journalistes à l'époque qu'il s'agissait d'une recette complètement différente, que le goût était légèrement différent, mais que selon leur recherche, les consommateurs n'avaient pas vu la différence.


Analysis of the case-law reveals a major difference of the solutions regarding this point: the German and English courts, perhaps under the influence of a slightly more flexible form of words, and under the influence of their previous solutions, are less strict about discerning a tacit choice than their European counterparts.

L'analyse de la jurisprudence révèle une grande divergence des solutions quant à ce point : les tribunaux allemands et anglais, peut-être incités par une rédaction légèrement plus souple, et sous l'influence de leurs solutions antérieures, sont moins stricts à découvrir un choix tacite que certains de leurs homologues européens.


3. Acknowledges from the Agency that the grant agreements managed by the Agency for FP6 had been inherited from the predecessor of the Agency, the Galileo Joint Undertaking (GJU), and that the GJU and the European Space Agency had established their FP6 rules slightly different from Commission rules;

3. constate que, selon l'Agence, les conventions de subventions gérées par l'Agence au titre du 6 programme cadre étaient un héritage de l'entité qui l'avait précédée, à savoir l'entreprise commune Galileo, et cette entreprise commune et l'Agence spatiale européenne avaient établi des règles pour le 6 programme cadre qui étaient légèrement différentes de celles de la Commission;


The good news is that although Cancún had revealed slight differences of opinion, indeed even some substantial ones, on the need to pursue these negotiations, now everyone in the WTO agrees that it is important to resume them.

La bonne nouvelle, c’est que, après un Cancun qui avait fait apparaître certaines nuances, voire même certaines différences sur la nécessité de poursuivre cette négociation, à présent tout le monde convient à l’OMC qu’il est important de la relancer.


Each of us had a slightly different view of how it should look, and for me, Mrs Bobošíková, it is a compromise, perhaps a very complex compromise, and I shall support its ratification.

Chacun a une idée différente de la forme qu’il devrait prendre. Pour moi, Madame Bobošíková, il s’agit d’un compromis, fort complexe sans doute, et je soutiendrai sa ratification.


Had we come to Parliament first, and had all colleagues had the chance to debate the matter, I still think we would have had agreement, but it would have been slightly different.

Si nous avions été en premier lieu au Parlement, et si tous les collègues avaient eu la chance de débattre du sujet, je pense que nous aurions eu quand même un accord, mais il aurait été légèrement différent.


Had we come to Parliament first, and had all colleagues had the chance to debate the matter, I still think we would have had agreement, but it would have been slightly different.

Si nous avions été en premier lieu au Parlement, et si tous les collègues avaient eu la chance de débattre du sujet, je pense que nous aurions eu quand même un accord, mais il aurait été légèrement différent.


Mr. Hromadnik of Tembec had a slightly different perspective in his presentation to me.

M. Hromadnik de Tembec m'a exposé une perspective légèrement différente.


However, again, it is interesting to note at page 120 that the royal commission report had a slightly different take on this issue.

Il est cependant intéressant de signaler que la commission royale adopte, à la page 136 de son rapport, une position légèrement différente sur cette question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancún had revealed slight differences' ->

Date index: 2022-12-27
w