Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural expenditure
Consumption tax
Control expenditure spending
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Expenditure on agriculture
Expenditure review
Farm spending
Government spending review
Household consumption
Household expenditures
Household spending
Lead candidate
Leading candidate
Private consumption
Sales tax
Spending agencies
Spending departments
Spending review
Tax on consumption
Tax on spending
Top candidate

Traduction de «candidate can spend » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lead candidate | leading candidate | top candidate

candidat numéro un | candidat tête de liste


expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


spending agencies | spending departments

organisme dépensier


tax on consumption [ consumption tax | tax on spending | sales tax(UNBIS) ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]

consommation des ménages [ dépense des ménages ]


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses


agricultural expenditure [ expenditure on agriculture | farm spending ]

dépense agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I as a candidate can spend my $50,000, and the other parties who have candidates will be able to spend their $50,000, but don't you think that's a little unfair to me, as one candidate?

En ma qualité de candidat, je peux dépenser mes 50 000 $. Les candidats des autres partis dépenseront également leurs 50 000 $.


The democratic process in Canada says there has to be a limit on how much a candidate can spend so that they are not simply able to buy the kind of political exposure that another candidate could not buy.

Au Canada, le processus démocratique impose une limite au montant qu'un candidat peut dépenser, de sorte qu'il n'est pas possible de simplement acheter le genre de visibilité politique qu'un autre candidat serait incapable de s'offrir.


.each third party's spending would be limited to an amount consistent with the limit on what official parties and candidates may spend.However, third parties would not be allowed to spend above what a candidate can spend if they are focusing their efforts in that particular candidate's riding.

[.] les dépenses de chaque tierce partie seraient limitées à un montant correspondant à la limite de ce que peuvent dépenser les partis et candidats officiels. [.] Toutefois, les tierces parties ne seraient pas autorisées à dépenser plus que ce que chaque candidat pourrait dépenser si elles voulaient consacrer leurs efforts à la circonscription de ce candidat.


I'd like to pursue your idea of spending within one riding, that each candidate can spend say $60,000, and there are five candidates there, so that's $300,000.

J'aimerais revenir à votre idée au sujet des dépenses dans les circonscriptions. Vous dites que chaque candidat peut dépenser 60 000 $, supposons, et que s'il y a cinq candidats, cela représente un total de 300 000 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Stresses that Parliament should be actively involved in the supervision of the allocation and spending of pre-accession funds in the candidate and potential candidate countries in all areas, including judicial systems and the fight against corruption; stresses, therefore, that Parliament should be kept informed on the implementation of the IPA and the allocation of funds for candidate and potential candidate countries.

7. insiste pour être activement associé au contrôle de l'allocation et des dépenses des fonds de préadhésion dans les pays candidats et potentiellement candidats dans tous les domaines, y compris les systèmes judiciaires et la lutte contre la corruption; souligne dès lors qu'il devrait être tenu informé de la mise en œuvre de l'IAP et de l'allocation des fonds aux pays candidats et potentiellement candidats;


19. Stresses that Parliament should be actively involved in the supervision of the allocation and spending of pre-accession funds in the candidate and potential candidate countries in all areas, including judicial systems and the fight against corruption; stresses, therefore, that Parliament should be kept informed about the implementation of the IPA and the allocation of funds for candidate and potential candidate countries;

19. insiste pour être activement associé au contrôle de l'allocation et des dépenses des fonds de préadhésion dans les pays candidats et candidats potentiels dans tous les domaines, y compris les systèmes judiciaires et la lutte contre la corruption; demande dès lors à être tenu informé de la mise en œuvre de l'IAP et de l'allocation des fonds aux pays candidats et candidats potentiels;


How can we assign liability to a political party when one of its candidates starts spending money that the political party does not even know about?

Comment peut-on faire pour mettre en cause un parti politique dont l'un de ses candidats se met à dépenser sans même que ce parti politique soit au courant?


We set up the European Parliament’s foreign affairs priorities as that we deemed it necessary to devote more resources to the candidate countries and potential candidate countries, to spend more on those countries on the eastern side of our European Neighbourhood Policy, and to provide more humanitarian aid to Palestine.

Nous avons défini de la sorte les priorités du Parlement européen en matière d’affaires étrangères parce que nous avons jugé nécessaire de consacrer davantage de ressources aux pays candidats et aux pays potentiellement candidats, de dépenser plus en faveur des pays du côté Est de notre politique européenne de voisinage et d’octroyer une aide humanitaire accrue à la Palestine.


Registration for candidates is due by 21 February, and I salute the courage of the United Opposition candidate, Alexander Milinkevich, who will be restricted in his campaign to two 30-minute TV and radio interviews, whereas Mr Lukashenko will spend what he likes and appear as Head of State on the media daily, accusing his opponents of being thugs or Western mercenaries.

L’inscription des candidats doit se faire avant le 21 février et je salue le courage du candidat de l’Opposition unie, Alexander Milinkevich, dont la campagne se limitera à deux entretiens de 30 minutes à la télévision et à la radio, tandis que M. Loukachenko y passera le temps qu’il souhaite et apparaîtra quotidiennement dans les médias en tant que chef d’État, en traitant ses opposants de voyous ou de mercenaires occidentaux.


6. Continues to attach a high priority to combating corruption and to improving the transparency of public spending; reiterates that it expects to receive a report from each candidate country and Europol on corruption and organised crime, covering past and current actions and making firm commitments as to how each country plans to fight corruption and organised crime in the future;

6. continue à donner une priorité élevée à la lutte contre la corruption et à l'amélioration de la transparence des dépenses publiques; rappelle qu'il escompte recevoir de chaque pays et d'Europol un rapport sur la corruption et le crime organisé, qui énumère les actions passées et présentes et prenne des engagements fermes sur la manière dont chaque pays entend lutter à l'avenir contre la corruption et le crime organisé;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'candidate can spend' ->

Date index: 2020-12-16
w