- until 31 December 2001, where the overall objective is met but where the annual objectives of the segments concerned are not yet respected, Member States must ensure that during the period 2000-2001 the withdrawal of capacity must be at least 30 per cent greater than the capacity added in the segments concerned;
- jusqu'au 31 décembre 2001, lorsque l'objectif global est respecté mais que les objectifs annuels pour les segments concernés ne sont pas encore atteints, les Etats membres doivent veiller à ce que, pendant la période 2000-2001, le retrait de capacités soit supérieur d'au moins 30 % à la capacité ajoutée dans les segments concernés ;